Ogólne > Tłumaczenia

"Początkujący kabusewca" po duńsku

(1/1)

sophia:
Witam

Przepraszam za bardzo głupie pytanie.

Planuję kupić samochód, a że za mną niestety długa przerwa w poruszaniu się tym środkiem lokomocji (mówiąc dokładniej - prawo jazdy zdałam w 2007 i jeździłam od tego czasu jakieś 15 minut  ;)), chciałabym umieścić na tylnej szybie niewielką kartkę z ostrzeżeniem dla innych :) O zielonych listkach w Danii nie słyszałam.

I tu pojawia się problem, gdyż żadna z wersji "at begynde" nie przychodzi mi do głowy jako przymiotnik pasujący do "bilist" (ewentualnie samo "begynder"), a google sugeruje mi co najwyżej "ny bilist".

Ewentualnie może ktoś zna odpowiednik naszego "świeżo upieczony", chociaż 2007 to raczej odległe dzieje.

Z góry dziękuję za podpowiedzi i pozdrawiam serdecznie :)

Hans:
Ny i trafikken.

sophia:
O, to brzmi sensownie:) Bardzo dziękuję

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

Idź do wersji pełnej