Ogólne > Tłumaczenia
Dłuższe zwroty, frazy.
siny:
Podobno znacznie lepsze efekty w nauce i poznaniu języka daje nie nauka pojedyńczych słówek ale właśnie dłuższych fraz. Czy moglibyśmy tu wpisywać i poznawać dłuższe, charaterystyczne zwroty?
Pozdr.
Hildegarda:
tu masz exempel najbardziej jadowitego dunskiego serwowanego z usmiechem politowania:
..."Er du rigtig klog?....
a tu cos jeszcze bardziej zabawnego: .." yppe kiv.."? - to jest bardzo.....! stare., ale o dziwo zaczeli to uzywac na nowo.
Ciekawa jestem. kto jeszcze wie w jakim kontekscie to uzywac?
Jomir:
Heheh... jakos mnie nie dziwi, polaczenie Hildegarda i "yppe kiv", toz to w koncu Twoj chleb codzienny prawda ? ;D
Tak, wiem Hildzia, ze nie wywolujesz skandalu, ale prowokujesz, ale od prowokacji do skandalu juz nie daleko ;D
bo Hildzia "aldrig stikker ikke op for bollemælk" ;D
Hildegarda:
aj, aj, Jamrandowna...
nie wystarczy pisac stare dunskie powiedzenia, bez znajomosci ich pierwotnego pochodzenia, vel?
"aldrig stikke op for bollemælk" znaczy, ze czlowiek ma sie niczego nie bac i walczyc o nowe rzeczy.
Czy wiesz chociaz, skad to sie wzielo w dunskim?
To, co napisalas jest logicznym bezsensem.
Ja jestem zadna konkurencja dla Ciebie, stara niemal senilna istota, propagujaca ludzkie wartosci bez komercjalizmu.
I na to tez musi byc plads na tym Forum.
Hildegarda:
przepraszam - moj senilzm widoczny:
mialo sie zaczac od: Jomirowna
Nawigacja
[#] Następna strona
Idź do wersji pełnej