Ogólne > Tłumaczenia
Proszę o pomoc - kwitek wypłaty
prawo-pracy:
@clubdk
Skoro to jej firma to czemu mialaby placic komus zeby przetlumaczyl ? wystarczy zlecic tlumaczowi ktorego zatrudnia ...no chyba ze jedyny dunsko polski tlumacz to nadal wujek google
Akurat tłumacza duńskiego nie zatrudnia. Zresztą, z tego co wiem, to żadnego tłumacza nie zatrudnia. A musi zatrudniać? Sama tłumaczy języki wschodnie, ma wspólniczkę przysięgłą ukraińskiego i rosyjskiego, a reszta to pośrednictwo, jak większość biur.
Już kilka razy miałem taką sytuację. Pisałem do niej, że potrzebuję na szybko umowę o pracę niemiecką, pit holenderski itp., a dopabuse po jakimś czasie dowiedziałem się, że ona to musi zlecać i płacić za to. Od tego czasu do głowy by mi nie przyszło, żeby ją prosić o coś, za co musi płacić. Pomagamy sobie, ale bez przesady.
__________________________________
Odszkodowanie za zwolnienie z pracy
prawo-pracy:
@Roga
(CYTAT)Calkowity brak znajomosci zasad i procedury w takich sprawach. Usluga prawna (?) w sprawie wstrzymania egzekucji naleznosci Skatu rozpoczetej w Polsce? Wniosek o wstrzymanie egzekucji? Nie twierdze, ze sprawa nie jest powazna, ale w takich i podobnych sprawach, bez wzgledu na to czy podatnik nadal znajduje sie w Polsce, czy moze juz pracuje i mieszka w Niemczech, Norwegii, Francji itp., mam zwyczaj skladac umotywowane (miedzy innymi dzieki znajomosci przepisow) tzw. "indsigelse"
A czy ja pisałem, że procedurę duńską znam? Skąd miałem wiedzieć, że składa się tzw. indsigelse itp.? Ja się specjalizuję w polskim prawie pracy. A zdarzyło się, że przyszedł klient (w Polsce), bo ma zajęcie wynagrodzenia za pracę, i podejrzewa, że to zaległe podatki z Danii. Ja się na duńskim prawie nie znam, dopabuse drążę temat, żeby jakoś klientowi pomóc, bo już panikuje strasznie, bo dzieci na utrzymaniu itp. Gdyby to był polski komornik, to wniosek bym napisał w pięć minut. A w tej sprawie nie wiem nic poza tym, że klient pracował w Danii (przedłożył mi umowy o pracę i dokumenty podatkowe i te nieszczęsne listy płac), stąd drążę i te moje pytania na tym forum.
Proszę - czytajcie ze zrozumieniem i do końca. Ja nie siedzę w Danii, nie idę na łatwiznę, prosząc was o pomoc. Tylko nie piszcie mi, że "Calkowity brak znajomosci zasad i procedury w takich sprawach" (cytat z Roga) bo to chyba oczywiste. Gdyby tak nie było, to bym nie pytał na tym i innych forach.
__________________________________
Premia uznaniowa
tylda:
--- Cytat: prawo-pracy w 29 Mar 2013, 19:27:21 ---A wystarczyło tylko spojrzeć na moją stopkę, na mój profil, odwiedzić moją stronę internetową i wówczas byłoby dla wszystkich jasne, że z tłumaczeniami mam naprawdę niewiele wspólnego. Jak widzę, ważniejsze jest jednak nabijanie niemerytorycznych postów i - piszę z bólem - "polaczkowata" zabawa w dowartościowywanie, niestety jak widać obecna również za granicą.
Otóż gdyby ktoś wykazał minimum chęci i wysiłku, odwiedził moją stronę internetową, mój profil, a nawet rzucił okiem na stopkę, dowiedziałby się, że moja działalność zawodowa to prawo pracy, a zatem raczej niewiele mająca wspólnego z tłumaczeniami.
--- Koniec cytatu ---
No to mnie namowiles do poszperania w necie:
http://www.kadrywpraktyce.pl/o-blogu-2/ - tu podpisujesz sie nazwiskiem "Przemysław Doliński"
no to szperamy dalej:
http://www.goldenline.pl/przemyslaw-dolinski2/ - tu linkujesz w/w strone http://www.kadrywpraktyce.pl, ale takze, UWAGA UWAGA, http://www.tlumaczenie-dokumentow.pl
przegladamy strone o tlumaczeniach i co widzimy w cenniku http://www.tlumaczenie-dokumentow.pl/cennik-tlumaczen/ ?
Alez tak! Dunski 79 pln za tlumaczenie na j.polski, 89 pln za tlumaczenie na dunski z polskiego. A tu kolega chcial porady gratis...
Idziemy dalej:
http://www.money.pl/rejestr-firm/nip/513-00-15-267/kod-pocztowy/35-045/ - ojej?! Czyli rzekoma firma kolezanki, w imieniu ktorej zamiesciles ogloszenie zacytowane przez Jomir, zarejestrowana jest na Twoje nazwisko???
Mowiac wprost: to Twoje ogloszenie. Pelna nazwa wlasciciela tej strony http://www.grupagestum.pl/ to Grupa Gestum Przemysław Doliński.
Jak widzisz, google dziala calkiem sprawnie - cale to szperanie zajelo mi kilka minut.
Oj, klamczuszek z Ciebie. W dodatku klamiesz strasznie glupio.
Jomir nawet Ci uwierzyla, ale pewnie dlatego, ze nie chcialo jej sie dokladniej zweryfikowac Twoich opowiesci.
Mnie sie chcialo;) Ot, po pracowitej nocy chwila rozrywki:)
happybeti:
Ciekawe, jak teraz się pan Przemysław D. będzie tłumaczył ;) ;D ?
Prześledziłam ten wątek i ...tłumaczenia tego pana wręcz powalają na kolana ;D. Zakładając, oczywiście, ze je bierzemy za dobra monetę ;) :P
Niech Panu będzie, że jestem "hejterką" 8) ;D.
Ale dla mnie, to szczyt nieprofesjonalizmu, podejmować się "pomocy", nie mając o przedmiocie sprawy ZIELONEGO pojęcia.
To tak, jakby był pan lekarzem ginekologiem i podejmował się przeprowadzić operację oka. "Wie pan, ja się na tym kompletnie nie znam, ale zapytam w internecie, to może ktoś mi powie, jak to się robi" ::)...
1941:
--- Cytat: happybeti w 02 Kwi 2013, 04:04:07 ---Ciekawe, jak teraz się pan Przemysław D. będzie tłumaczył ;) ;D ?
Prześledziłam ten wątek i ...tłumaczenia tego pana wręcz powalają na kolana ;D. Zakładając, oczywiście, ze je bierzemy za dobra monetę ;) :P
Niech Panu będzie, że jestem "hejterką" 8) ;D.
Ale dla mnie, to szczyt nieprofesjonalizmu, podejmować się "pomocy", nie mając o przedmiocie sprawy ZIELONEGO pojęcia.
To tak, jakby był pan lekarzem ginekologiem i podejmował się przeprowadzić operację oka. "Wie pan, ja się na tym kompletnie nie znam, ale zapytam w internecie, to może ktoś mi powie, jak to się robi" ::)...
--- Koniec cytatu ---
W slangu oczywistym, doliniarz ... to inaczej zlodziej, cwaniak.
Nazwisko Pana to Dolinski,.....przypadek!!!!!!!!???????????????
Nawigacja
[#] Następna strona
Idź do wersji pełnej