poloniainfo.dk

Największy portal polonijny w Danii.
 

Aktualności:



Autor Wątek: Prosba o przetlumaczenie z przegladu samochodu  (Przeczytany 4994 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline kaniawsm

  • Zarejestrowany
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 1
  • -Otrzymane: 0
  • Wiadomości: 1
  • Reputacja: +0/-0
  • Płeć: Mężczyzna
Prosba o przetlumaczenie z przegladu samochodu
« dnia: 07 Mar 2016, 07:41:31 »
Witam!

Prosze o przetłumaczenie raportu z przeglądu technicznego samochodu:

Bremser bremserør - tæret - venstre, bag.
Bremser bremserør - tæret - langsgående.
Bremser bremseforstærker utæt.
El-anlæg, lygter, reflekser mv. overgang i venstre baglygte.
Bærende elementer h.f. fjederbensleje defekt.

Offline BADBOY001

  • Zarejestrowany
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 0
  • -Otrzymane: 1
  • Wiadomości: 1
  • Reputacja: +2/-0
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: Prosba o przetlumaczenie z przegladu samochodu
« Odpowiedź #1 dnia: 07 Mar 2016, 10:14:44 »
Przerdzewialy przewod hamulcowy lewy tyl
Przerdzewialy przewod hamulcowy wzdluzny
Wzmacniacz sily hamowania nieszczelny
Zwarcie w tylnym lewym swietle (moze tez byc cos z plastikowym korpusem lampy bo overgang to doslownie "przejscie") To akurat znajdziesz golym okiem
Lozysko przedniego prawego macphersona do wymiany

Mam nadzieje ze pomoglem

Offline jankow

  • Młodszy
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 1
  • -Otrzymane: 6
  • Wiadomości: 54
  • Reputacja: +3/-0
Odp: Prosba o przetlumaczenie z przegladu samochodu
« Odpowiedź #2 dnia: 07 Mar 2016, 19:30:39 »
Wzmacniacz sily hamowania nieszczelny

Dodałbym, że to po polsku bardziej serwo hamulcowe nieszczelne.

Offline Habanero

  • Zwykły
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 98
  • -Otrzymane: 26
  • Wiadomości: 372
  • Reputacja: +42/-25
  • Płeć: Mężczyzna
  • Tabula rasa...
Odp: Prosba o przetlumaczenie z przegladu samochodu
« Odpowiedź #3 dnia: 07 Mar 2016, 19:32:30 »
heheheheh..... serwo to po polsku ?   :D
"Dopóki nie skorzys­tałem z In­terne­tu, nie wie­działem, że na świecie jest ty­lu idiotów."
S.Lem

Offline jankow

  • Młodszy
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 1
  • -Otrzymane: 6
  • Wiadomości: 54
  • Reputacja: +3/-0
Odp: Prosba o przetlumaczenie z przegladu samochodu
« Odpowiedź #4 dnia: 07 Mar 2016, 21:18:51 »
heheheheh..... serwo to po polsku ?   :D
Nie, nie po polsku - źle to ująłem :). W PL mechanicy używają takiego określenia tego ustrojstwa i wiadomo o co chodzi. Oczywiście jasne dla tych co mają jakieś rozeznanie w mechanice samochodowej. Nigdy nie słyszałem aby jakiś mechanior używał nazwy wzmacniacz siły hamowania :o .

poloniainfo.dk

Odp: Prosba o przetlumaczenie z przegladu samochodu
« Odpowiedź #4 dnia: 07 Mar 2016, 21:18:51 »

 

Prośba

Zaczęty przez delfinDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 16
Wyświetleń: 16250
Ostatnia wiadomość 22 Maj 2008, 19:33:32
wysłana przez Jomir
Prośba o tłumaczenie

Zaczęty przez ellafDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 0
Wyświetleń: 7270
Ostatnia wiadomość 20 Maj 2011, 21:52:43
wysłana przez ellaf
prosba o przetłumaczenie

Zaczęty przez twardyDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 12
Wyświetleń: 11621
Ostatnia wiadomość 08 Gru 2009, 22:57:15
wysłana przez neti
Prośba o przetłumaczenie

Zaczęty przez jacosDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 3
Wyświetleń: 12421
Ostatnia wiadomość 10 Lip 2018, 09:07:12
wysłana przez Jomir
Prośba o tłumaczenie

Zaczęty przez mala30Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 5
Wyświetleń: 7100
Ostatnia wiadomość 10 Lut 2012, 15:34:15
wysłana przez mala30