poloniainfo.dk

Największy portal polonijny w Danii.
 

Aktualności:



Autor Wątek: dwa zdania  (Przeczytany 4033 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

ewelka20

  • Gość
dwa zdania
« dnia: 18 Wrz 2008, 11:24:39 »
fik du en beder rådgivning end du havde forventet.

hvis familie eller venner spurgte dig til råds ville du så anbefale danske på baggrund af dit indtryk indtil nu.

Z gory dziekuje :) pozdrawiam!

Offline Jomir

  • Super
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 599
  • -Otrzymane: 1087
  • Wiadomości: 7757
  • Reputacja: +154/-86
Odp: dwa zdania
« Odpowiedź #1 dnia: 18 Wrz 2008, 12:17:33 »
Troche to pierwsze zdanie na bakier z gramtyka, wiec nieco improwizuje.
Czy dostalas zyczenia? porade prawna niz oczekiwalas?
Jesli rodzina lub przyjaciele zapytaliby cie o mozliwosc/rade , chcialabys polecic dunskie na podstawie  twoich dotychczasowych wrazen?

Albo to wyrwane z kontekstu, albo pisane przez gramatycznego analfabete.

Fanatisme er, når man fordobler indsatsen, men har glemt målet.

ewelka20

  • Gość
Odp: dwa zdania
« Odpowiedź #2 dnia: 18 Wrz 2008, 13:26:11 »
Troche to pierwsze zdanie na bakier z gramtyka, wiec nieco improwizuje.
Czy dostalas zyczenia? porade prawna niz oczekiwalas?
Jesli rodzina lub przyjaciele zapytaliby cie o mozliwosc/rade , chcialabys polecic dunskie na podstawie  twoich dotychczasowych wrazen?

Albo to wyrwane z kontekstu, albo pisane przez gramatycznego analfabete.


Dzieki. Raczej to drugie :) sa to pytania ktore otrzymalam z banku, probowalam sama przetlumaczyc te pierwsze zdanie i rowniez mialam trudnosc z jego zrozumieniem.Milego dnia. :)

Klingon

  • Gość
Odp: dwa zdania
« Odpowiedź #3 dnia: 18 Wrz 2008, 13:42:56 »
fik du en beder rådgivning end du havde forventet.
Powinno byc "bedre" - lepsza
Otrzymalas lepsza porade niz oczekiwalas

Offline Jomir

  • Super
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 599
  • -Otrzymane: 1087
  • Wiadomości: 7757
  • Reputacja: +154/-86
Odp: dwa zdania
« Odpowiedź #4 dnia: 18 Wrz 2008, 15:52:35 »
Hehe... dzieki Klingtonie i Ewelko :) jak powiedzialas, ze z banku to chyba zajarzylam :)

Drugie zdanie powinno byc:
Jezeli rodzina czy przyjaciele zapytali by Cie o rade, polecilabys DANSKE BANK???? na podstawie Twoich dotychczasowych wrazen?
Fanatisme er, når man fordobler indsatsen, men har glemt målet.

ewelka20

  • Gość
Odp: dwa zdania
« Odpowiedź #5 dnia: 18 Wrz 2008, 15:59:56 »
Powinno byc "bedre" - lepsza
Otrzymalas lepsza porade niz oczekiwalas

teraz juz wszystko jasne :)

poloniainfo.dk

Odp: dwa zdania
« Odpowiedź #5 dnia: 18 Wrz 2008, 15:59:56 »

 

Tylko dwa słówka

Zaczęty przez greg1969Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 2869
Ostatnia wiadomość 23 Sty 2008, 23:46:51
wysłana przez greg1969
Dwa słówka - tłumaczenie

Zaczęty przez greg1969Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 2596
Ostatnia wiadomość 26 Maj 2011, 22:17:19
wysłana przez Manior
Praca w Danii pracodawca z Polski dwa rozliczenia - nietypowa sytuacja

Zaczęty przez thalesDział Podatki

Odpowiedzi: 8
Wyświetleń: 7438
Ostatnia wiadomość 23 Kwi 2019, 12:21:53
wysłana przez thales
Duńczyk,Polak dwa bratanki!

Zaczęty przez dar_czarDział Hydepark

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 2788
Ostatnia wiadomość 28 Lut 2008, 16:08:39
wysłana przez Juta
dwa pytania

Zaczęty przez REZYSERDział Hydepark

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 2304
Ostatnia wiadomość 19 Wrz 2013, 22:15:26
wysłana przez nutka53