Ogólne > Tłumaczenia

kilka słówek

(1/2) > >>

zorajda:
Dziecko dostało ankietę do wypełniania i nie mogę znaleźć  znaczenia słówek:

forældremyndighed -
samlevers navn-
hudlæge-

Proszę o tłumaczenie.

Jomir:
1. wladza rodzicielska
2. nazwisko wspolzamieszkiwacza  ;D - nazwisko osoby, z ktorym zamieszkuje
3. lekarz od skory czyli dermatolog

zorajda:
Dziękuję bardzo za szybciutką odpowiedź :). Ankieta prawie wypełniona. Brakuje mi jeszcze odpowiedzi ba temat szczepienia mam coś takiego

 Di-Te-Ki-Pol-Hib    potem obok stoją trzy kwadraty przy każdym kolejna cyfra rzymska i należy zakreślić odpowiedź
MFR  jeden kwadracik i przy nimI (cyfra rzymska)
5 års vaccination/ Di-Te-Ki i oczywiście kwadracik do zaznaczenia  (pewnie chodzi o szczepienia w 5 roku życia ale nie wiem co oznaczają Di-Te-Ki)

Jomir:


Hib - wirusowe zapalenie watroby typu B
DI - skojarzona szczepionka przeciwko błonicy (Diphtheria) 
Ki   (kighoste) - nasze polskie  - PER - krztuścowi (Pertussis) 
TE - tężcowi (Tetanus)
POL - polio czyli (choroba Heinego Medina)
 

[Posted on: 05 Październik  2008, 22:18:55]
Cyfry rzymskie to kolejne przypomnienia szczepionek.

Klingon:
MFR - Mæslinger, Fåresyge og Røde hunde - 3 szczepionki w jednej dawane wszystkim dzieciom. Nie znam szczegolow.
http://www.sundhedsguiden.dk/article.aspx?categoryId=1902&article=890

PS. samlever - osoba z ktora zyje sie razem i dlatego wspolzamieszkiwacz. ;D

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

Idź do wersji pełnej