Ogólne > Tłumaczenia

GRÆNSEARBEJDER -Druk E 106 ?

(1/1)

karioke7:
Proszę o przetłumaczenie mi następujących zwrotów zawartych w formularzu przysłanym mi przez upadłego pośrednika,oraz adwokata który jak się domyślam przejął zobowiązania tegoż pośrednika.Tłumacz google jest jeszcze zbyt niedoskonały dlatego też zwracam się z tym na forum.Pozdrawiam serdecznie i dziękuje za odpowiedzi.                                                                                                                                                            Er pågældende omfattet af ATP-loven                                                                                                                Udføres der arbejde i bopælslandet                                                                                                                         Hvis ja,hvor timer pr.uge                                                                                                                                       Hvor ofte er pågældende hjemme på bopælsadressen                                                                                                     Hver uge.......    eller mindre                                                                                                                             Undertegnede erklærer på tro og love at ovenstående oplysninger er korrekte                                                       

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

Idź do wersji pełnej