poloniainfo.dk

Największy portal polonijny w Danii.
 

Aktualności:



Autor Wątek: Prosze o przetłumaczenie  (Przeczytany 2478 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Gość

  • Gość
Prosze o przetłumaczenie
« dnia: 28 Mar 2009, 10:08:36 »
Restskat m.v som indregnes idin forskudsskat for indkomstaret 2010r seunder Betalingsoplysninger. Hvis du indbetaler senest den 1.07.2009 kan du spare . Bede wdzięczna za przetłumaczenie

Offline Manior

  • Doświadczony
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 1
  • -Otrzymane: 17
  • Wiadomości: 949
  • Reputacja: +16/-6
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: Prosze o przetłumaczenie
« Odpowiedź #1 dnia: 28 Mar 2009, 18:27:25 »
Reszta podatku która zostanie dodana do podatku a´conto na rok 2010. Zobacz pod Informacje o płatności (Betalingsoplysninger). jeżeli wpłacisz do dnia 1.07.2009 zaoszczędzisz.(x%)

Gość

  • Gość
Odp: Prosze o przetłumaczenie
« Odpowiedź #2 dnia: 29 Mar 2009, 18:06:59 »
Dziękuje  :)

poloniainfo.dk

Odp: Prosze o przetłumaczenie
« Odpowiedź #2 dnia: 29 Mar 2009, 18:06:59 »

 

bardzo proszę o przetlumaczenie

Zaczęty przez dar_czarDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 4
Wyświetleń: 8959
Ostatnia wiadomość 24 Lip 2007, 12:41:29
wysłana przez dar_czar
C.V po angielsku prosze o pomoc

Zaczęty przez nutka1984Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 9170
Ostatnia wiadomość 07 Wrz 2012, 13:17:19
wysłana przez galernik
Prosze o przetlumaczenie

Zaczęty przez Tomek1Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 8878
Ostatnia wiadomość 02 Kwi 2009, 17:18:06
wysłana przez Tomek1
Skat odnosnie auta na pl dechach prosze o tlumaczenie/wyjasnienie

Zaczęty przez witiawDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 7
Wyświetleń: 17689
Ostatnia wiadomość 13 Gru 2014, 21:09:25
wysłana przez roga
bardzo prosze o tłumaczenie

Zaczęty przez przemoDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 7
Wyświetleń: 10996
Ostatnia wiadomość 27 Mar 2008, 09:11:44
wysłana przez Klingoon