poloniainfo.dk

Największy portal polonijny w Danii.
 

Aktualności:



Autor Wątek: Prosze o tlumaczenie  (Przeczytany 1992 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Prosze o tlumaczenie

  • Gość
Prosze o tlumaczenie
« dnia: 31 Mar 2009, 22:13:02 »
Bardzo prosze o tlumaczenie.

,,Industriens Pension Medarbejderbi,,
,,Industriens Pension Arbejdsgiverbid,,

Z gory Dziekuje!!!

Offline KARMA

  • Zwykły
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 0
  • -Otrzymane: 0
  • Wiadomości: 155
  • Reputacja: +0/-0
Odp: Prosze o tlumaczenie
« Odpowiedź #1 dnia: 31 Mar 2009, 22:53:20 »
Jest to objasnienie podzialu skladki na rente-filar

wklad pracownika - (na ogol 1/3)
wklad pracodawcy -(na ogol 2/3)

Prosze o tlumaczenie

  • Gość
Odp: Prosze o tlumaczenie
« Odpowiedź #2 dnia: 01 Kwi 2009, 20:05:00 »
Dziekuje bardzo za pomoc!Pozdrawiam

poloniainfo.dk

Odp: Prosze o tlumaczenie
« Odpowiedź #2 dnia: 01 Kwi 2009, 20:05:00 »

 

bardzo proszę o przetlumaczenie

Zaczęty przez dar_czarDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 4
Wyświetleń: 9079
Ostatnia wiadomość 24 Lip 2007, 12:41:29
wysłana przez dar_czar
proszę o przetłumaczenie

Zaczęty przez robi2007Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 6453
Ostatnia wiadomość 23 Lut 2010, 20:20:24
wysłana przez Manior
C.V po angielsku prosze o pomoc

Zaczęty przez nutka1984Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 9302
Ostatnia wiadomość 07 Wrz 2012, 13:17:19
wysłana przez galernik
prosze o przetłumaczenie

Zaczęty przez jonasDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 8
Wyświetleń: 9995
Ostatnia wiadomość 05 Maj 2008, 21:16:51
wysłana przez willy
Prosze o przetlumaczenie

Zaczęty przez Tomek1Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 9085
Ostatnia wiadomość 02 Kwi 2009, 17:18:06
wysłana przez Tomek1