Ogólne > Tłumaczenia
bardzo prosze o pomoc
(1/1)
owadeneczka:
mialem wypadek w pracy na terenie danii,u dunskiego pracodawcy.Leze w szpitalu i bede mial operowana noge.Szef napisal do mojej zony smsa po dunsku.Bardzo prosze o przetlumaczenie:Jag ved ikke med forsikring men i kommer ikke til at betale for operation og jeg skal nok betale for en billet hjem.Boje sie zeby firma nie umyla rak za to co sie stalo.
Klingon:
--- Cytat: owadeneczka w 19 Cze 2007, 10:53:16 ---Jag ved ikke med forsikring men i kommer ikke til at betale for operation og jeg skal nok betale for en billet hjem.
--- Koniec cytatu ---
Nie wiem jak z ubezpieczeniem ale Wy nie będziecie płacili za operację i ja zapłacę za bilet do domu.
Nawigacja
Idź do wersji pełnej