Ogólne > Tłumaczenia
Bardzo proszę o przetłumaczenie
(1/1)
			kashi:
			
			Oto tekst: "hej søde.. det har været nogen fantastisek dage med fee musik og god nat hygge. tak for i nat og i dag, en 
RIGTIG GOD mæde at afslutte en roskilde.. søde hæber ikke eventyret ender her  sov sødt og her et lille smil fra det københavnske... :D 
heilsen bonderøven"
Z góry serdecznie dziękuję :)!
Kasia 
		
			piatka:
			
			Kochani, rozumiem, ze prosicie o przetlumaczenie spraw zwiazanych z praca, pobytem, ale prywatne listy?
ja nie tlumacze, moze kto inny :P
		
Nawigacja
Idź do wersji pełnej