Ogólne > Tłumaczenia

prosze o przetlumaczenie pilnie

(1/1)

piotrnysa:
Hun har altid udfort sit arbejde til vores store tilfredsstillelse, hurtigt og omhyggeligt.
oraz
Nar vi arbejde igen, ser vi meget gerne ..... i vores medarbejderstab igen

piatka:
nie ma chetnych do tlumaczenia?
 Mira, ty nie probujesz?
........ Ona zawsze wypelnia swoje obowiazki szybko i dokladnie,  jestesmy bardzo zadowoleni.
Kiedy rozpoczniemy prace znow bardzo chetnie widzimy ..... w maszym gronie znow

piotrnysa:
dziekuje bardzo
 :)

Jomir:
ja to jeszcze dukacz jestem... na poziomie czytanek mojego syna o malpce Hugo i wyprawie lodka nad jezioro :)

MargaretMitchell:
A ja bym bardzo prosiła, żeby użytkownik piotrnysa kontynuował swoje prosby o przetłumaczenie w jednym temacie, bo założył już kilka wątków, co moim zdaniem stwarza niepotrzebny bałagan na forum.  :P

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

Idź do wersji pełnej