Ogólne > Tłumaczenia

Prośba o przetłumaczenie

(1/1)

piotrek:
Bevis for registrering.
Du opfylder betingelserne for at blive registreret efter bekendtgørelse nr.358 af 21 april 2006 om ophold i Danmark for udlændinge der er omfattet af den europæiske unions regler (EU-opholdsbekendtgørelsen). Du registreres derfor som EU statsborger med at have opholds-og arbejdstilladelse. Din opholdsret gælder, så længe du opfylder betingelserne i EU opholdsbekendtgørelsen. Du modtager ikke et opholdskort.

Z gory dziekuje za pomoc.

Klingon:
Dowod rejestracji

Spelniasz warunki i zostales zarejestrowany jako UE obywatel z pozwoleniem na pobyt i prace. Twoje pozwolenie na pobyt jest wazne tak dlugo dopoki spelniasz warunki w "UE przepisy pobytu". Nie bedzei wyslana karta pobytu.

piotrek:
jeszzce raz dzieki za pomoc pozdrawiam

Saandraa:
Witajcie, jak rozumiecie slowa, ze nie zostanie wyslana karta pobytu? Wlasnie dostalam ten sam dokument i sie zastanawiam. Dzieki za odpowiedz.

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

Idź do wersji pełnej