Ogólne > Tłumaczenia

Prosba o przetlumaczenie

(1/2) > >>

diinus:
prosze o przetlumaczenie tego tekstu   Du bedes oplyse om du arbejder for en dansk arbejdsgiver  pozdr..i dziekuje Mariusz

mala_z_Aarhus:
Jest pan proszony o udzielenie informacji, czy pracuje pan dla dunskiego pracodawcy.

diinus:
dziekuje-a jak napisac ze nie pracuje u dunskiego pracodawcy?

Tula:
Jeg arbejder ikke for en dansk arbejdsgiver.

To co Pan robi w Danii ???

diinus:
jestem juz w Polsce i walcze o ferie

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

Idź do wersji pełnej