Ogólne > Tłumaczenia
prosze o przetlumaczenie
diinus:
Witam prosze o przetlumaczenie tego tekstu,dostalem to z firmy,wiem ze jest po angielsku ale trudno w Mojej wiosce kogos znalezc-pozdr.. I Have transfered your payment for March and here is your payment paper.
I am trying to get your holidaypayment.
MargaretMitchell:
Have transfered your payment for March and here is your payment paper. Wysłałem twoje pieniądze za marzec, to jest pokwitowanie wypłaty.
I am trying to get your holidaypayment. Próbuję wydostać twoje pieniądze wakacyjne.
diinus:
dzieki serdeczne
ego:
Sociale armbevaegelser. 25-30 polakker er gledet smertefrit ind i hverdagen pa tu nazwa firmy. Będe wdzięczny za przetłumaczenie
Klingon:
--- Cytat: ego w 08 Maj 2008, 21:10:24 ---Sociale armbevaegelser. 25-30 polakker er gledet smertefrit ind i hverdagen pa tu nazwa firmy.
--- Koniec cytatu ---
Google:
Armbevaegelser Społecznego. 25-30 Polacy są gledet jeden ból w życiu codziennym pa ;D
Moje tłumaczenie:
Socjalny rozmach ramionami. 25-30 Polaków weszło bezboleśnie w codzienne życie w ..
Nawigacja
[#] Następna strona
Idź do wersji pełnej