Ogólne > Podatki
Prosba o pomoc
(1/1)
Gośc:
Witam wszystkich.mam powazny problem .otoz w sobote mam jechac do pracy sezonowej do danii.pracodawca przeslal mi dokument : Certificate of residence and tax liability i napisal ze mam go wypelnic w urzedzie.JEdnak jak wiadomo w polskim urzedzie nie wypelnia czegos w jezyku angielskim, wiec musialbym zrobic tlumaczenie i dopabuse wtedy to zaniesc do urzedu(przynajmniej ja w taki sposob rozumuje :) ). Jednak w urzedzie skarbowym dostalem dokument CFR-1 - Certificate of fiscal residence --- czyli zaswiadczenie o miejscu zamieszkania lub siedzibie dla celow podatkowych. I teraz mam pytanie czy ten dokument ktory dostalem od pracodawcy i CFR-1, spelniaja taka sama funkcje? Czy jesli mam CFR-1 nie musze juz bawic sie z dokumentem od pracodawcy? Z gory dziekuje za pomoc...
Klingon:
To jest to samo - jeden druk jest wydany przez duński US (SKAT) a drugi przez polski. Chodzi o zaświadczenie obowiązku podatkowego. Zobacz Ustal obowiązek podatkowy.
Zobacz też na stronie SKAT O podatku dochodowym - dla osób mieszkających za granicą i pracujących.
Gośc:
czyli majac CFR-1 nie musze sie juz bawic w tlumaczenia ?":) nasz polski dokument, ktory jest wlasciwie dwujezyczny- polsko-angielski zostanie bezproblemowo zatwierdzony przez SKAT? Dziekuje za odpowiedz:)
Klingon:
Tak, nie słyszałem żeby było inaczej. Oba dokumenty spełniają tę samą rolę - poświadczenie podlegania nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu w kraju wydającym dokument.
Duński dokument też jest dwujęzyczny (również w innych językach niż angielski ale nie po polsku).
Nawigacja
Idź do wersji pełnej