Ogólne > Tłumaczenia

Pismo z Statsforvaltningen Hovedstaden

(1/1)

elena333:
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu pisma:

Deres ansøgning om EU-Opholdsdokument er dags dato videresendt til Statsforvaltningen Sjællands afdelingskontor i Roskilde, til endelig afgørelse.
Fremtidige henvendelser i sagen bedes rettet til ovennævnte Statsforvaltning.

Z góry dziękuję.

Klingon:
Informacja że twoje podanie o UE-pobyt zostało przesłane do Statsforvaltningen na Zelandii oddział Roskilde, gdzie będzie podjęta decyzja. Ewentualne przyszłe pytania prosimy tam kabusewać.

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

Idź do wersji pełnej