poloniainfo.dk

Największy portal polonijny w Danii.
 

Aktualności:



Autor Wątek: prosba o przetlumaczenie  (Przeczytany 1867 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

wojtekm

  • Gość
prosba o przetlumaczenie
« dnia: 29 Cze 2008, 13:51:44 »
jesli moze ktos mi pomoc to bardzo prosze. Co oznacza: "Løn- og rejseforskud Husleje m.m.1/6-15/6"

Offline Manior

  • Doświadczony
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 1
  • -Otrzymane: 17
  • Wiadomości: 949
  • Reputacja: +16/-6
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: prosba o przetlumaczenie
« Odpowiedź #1 dnia: 29 Cze 2008, 20:25:04 »
Przedpłata za Pensję - i kwotę za dojazdy. Czynsz itp. 1/6-15/6

wojtekm

  • Gość
Odp: prosba o przetlumaczenie
« Odpowiedź #2 dnia: 30 Cze 2008, 18:20:03 »
a nie jest to czynsz za mieszkanie?

Offline Manior

  • Doświadczony
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 1
  • -Otrzymane: 17
  • Wiadomości: 949
  • Reputacja: +16/-6
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: prosba o przetlumaczenie
« Odpowiedź #3 dnia: 30 Cze 2008, 22:20:01 »
Przetłumaczyłem na podstawie podanego tekstu. Nie znam innych niuansów sprawy. Interpretacja należy do Ciebie.

poloniainfo.dk

Odp: prosba o przetlumaczenie
« Odpowiedź #3 dnia: 30 Cze 2008, 22:20:01 »

 

Prośba

Zaczęty przez delfinDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 16
Wyświetleń: 16348
Ostatnia wiadomość 22 Maj 2008, 19:33:32
wysłana przez Jomir
Prośba o tłumaczenie

Zaczęty przez ellafDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 0
Wyświetleń: 7298
Ostatnia wiadomość 20 Maj 2011, 21:52:43
wysłana przez ellaf
prosba o przetłumaczenie

Zaczęty przez twardyDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 12
Wyświetleń: 11661
Ostatnia wiadomość 08 Gru 2009, 22:57:15
wysłana przez neti
Prośba o przetłumaczenie

Zaczęty przez jacosDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 3
Wyświetleń: 12541
Ostatnia wiadomość 10 Lip 2018, 09:07:12
wysłana przez Jomir
Prośba o tłumaczenie

Zaczęty przez mala30Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 5
Wyświetleń: 7171
Ostatnia wiadomość 10 Lut 2012, 15:34:15
wysłana przez mala30