poloniainfo.dk

Ogólne => Tłumaczenia => Wątek zaczęty przez: kamila11 w 07 Cze 2009, 22:00:21

Tytuł: my musimy zatrudnić opiekunkę
Wiadomość wysłana przez: kamila11 w 07 Cze 2009, 22:00:21
niech mi ktoś pomoże przetłumaczyć to zdanie proszę  "My musimy zatrudnić opiekunkę " - "vi må beskæftige.... " nie mam pojęcia
Tytuł: Odp: my musimy zatrudnić opiekunkę
Wiadomość wysłana przez: Nana w 07 Cze 2009, 22:36:42
"Vi bliver nødt til at ansætte en babysitter/plejer?", "Vi skal ansætte en babysitter/plejer?"

Zdanie po polsku jest troche "sztuczne" - jak dla mnie. :)  Chodzi Ci o opiekunke dla dzieci, opiekunke dla starszej osoby, opiekunke dla niepelnosprawnej osoby???
Tytuł: Odp: my musimy zatrudnić opiekunkę
Wiadomość wysłana przez: kamila11 w 07 Cze 2009, 23:15:00
nie wiedziałam jak napisać że niedługo będę musiała z mężem zatrudnić opiekunkę do dziecka ,  już wysłałamm maila ale dziękuje za szybko odpowiedz