poloniainfo.dk
Ogólne => Tłumaczenia => Wątek zaczęty przez: marzenna5 w 07 Sie 2009, 16:56:27
-
Prosze o przetlumaczenie vender tilbage snarest muligt -
-
Wroce tak szybko jak to mozliwe.
Uzywane w liscie, oznacza, ze odezwie sie/skontaktuje sie tak szybko jak to mozliwe.
-
Dziękuję
Mam nadzieję, że się odezwą.... :)
-
Prosze o przetlumaczenie na dunski
Chciałbym obejrzec mieszkanie.
Mam oferte z spoldzielni.
Jaki mozemy uzgodnic termin
Mi pasuje..
dziekuje
-
Jeg vil gerne se lejlighed.
Jeg fik tilbud fra boligforeningen.
Hvilken dato kan vi aftale.
Mig passer best...
-
Dziekuje
[Posted on: 09 Sierpień 2009, 16:03:17]
Prosze o przetłumaczenie
forbedringer lejemålet
dziekuje
-
polepszenia stosunku lub przedmiotu najmu, co po ludzku oznacza - polepszenie albo wynajowanego mieszkania, albo warunkow jego wynajecia.