poloniainfo.dk

Ogólne => Tłumaczenia => Wątek zaczęty przez: meggol w 21 Sie 2009, 11:48:05

Tytuł: bimmeling
Wiadomość wysłana przez: meggol w 21 Sie 2009, 11:48:05
Ostatnio kolega z pracy użył wobec mnie słowa "bimmeling" czy może mi ktoś wytłumaczyć co to znaczy? Nie jestem pewna czy poprawnie napisałam, ale tak mniej więcej się wymawia to słowo :)
Tytuł: Odp: bimmeling
Wiadomość wysłana przez: Jomir w 21 Sie 2009, 12:03:57
bimmelim - ktos kto jest zaburzony, porywczy
Tytuł: Odp: bimmeling
Wiadomość wysłana przez: KARMA w 21 Sie 2009, 20:29:34
W zaleznosci od kontekstu i sytuacji i chociazby tonu powiedzenia. Tego akurat uzywa sie najczesciej zartobliwie i moze oznaczac ze ktos jest zakrecony, rozkojarzony,roztrzepany.Moznatez byc bimmeling gdy wypije sie nieco (nie upije).Rzadziej slysz sie w wersji zlosliwej - wtedy oznacza "szurniety"
Tytuł: Odp: bimmeling
Wiadomość wysłana przez: hetman w 22 Sie 2009, 11:14:43
zaburzony!!! nie- to jest bardziej stonowane - moze to byc takze - "predki", roztrzepany- w kazdym badz razie nie jest to obrazliwe i zapewnie kolega wypowiada to z czuloscia.
Tytuł: Odp: bimmeling
Wiadomość wysłana przez: Jomir w 22 Sie 2009, 12:17:00

BIMMELIM - "som er meget forstyrret og opførrer sig forrykt" tak mowi NUDANSK ORDOBOG.

Reszta zalezy od kontekstu sytuacyjnego.
Tytuł: Odp: bimmeling
Wiadomość wysłana przez: meggol w 24 Sie 2009, 08:25:17
Ok. Dzięki za wszelkie wytłumaczenia, już teraz wiem co miał na myśli ;)