poloniainfo.dk
Ogólne => Tłumaczenia => Wątek zaczęty przez: goooooosc w 02 Lis 2009, 21:20:12
-
czy ktos przetlumaczy?
din dejlige trussetøs....
-
Masz mu oddac 1000 kr; en tusse=1000kr. ;D
A po zastanowieniu: "ty sliczna majtkowa(??) panienko"
-
a może "ty śliczna materialistko " hehe ;D
to oznacza wspaniała laseczko ;)
-
Po kolejnym zastanowieniu i w celu prezycyjnego przetlumaczenia, wylacznie tylko po to zeby ci pomoc, uwazam ze powinnas przyslac pare zdjec ktore nam wszystkim pomoga zrozumiec uzyty "majtkowy" komplement :)
-
dziekuje bardzo
tlumaczenie mawi oddaje wiernie co myslal chlopak: wspaniala laseczka
jamurand myslalam, ze 1000 to tusind, nie tusse.....
ale moze sie myle
-
To jest slang czy mowa potoczna, tak jak rowniez: en tier, en halvtredser, en plovmand.