poloniainfo.dk
Ogólne => Tłumaczenia => Wątek zaczęty przez: elena333 w 08 Sie 2010, 12:48:09
-
Witam!
Proszę mi podpowiedzieć czy te podziękowania napisane są dobrze:
Tusind tak for dejlige gaver og tanker på vores bryllupsdag.
Vi havde den mest vindunderlige dag, som vi aldrig vil glemme.
Chcemy podziękować naszym znajomym za życzenia i prezenty ślubne i napisać że dzień ten był dla nas wyjątkowy.
Macie jakieś inne propozycje?
Dziekuję i pozdrawiam.
-
Tusind tak for dejlige gaver og ønsker. Vi vil aldrig glemme den dag, den var så vigtig til os. Vi glæder os, at vi kunne tilbringe denne dag med jer.
Tysięczne dzięki za prezenty i życzenia. Nigdy nie zapomnimy dnia, który był dla nas tak ważny. Cieszymy się, że mogliśmy spędzić ten dzień z wami.
Myślę że tak może być:)