poloniainfo.dk

Ogólne => Tłumaczenia => Wątek zaczęty przez: rowrom w 18 Sie 2010, 06:33:59

Tytuł: BARDZO PROSZĘ O PRZETŁUMACZENIE
Wiadomość wysłana przez: rowrom w 18 Sie 2010, 06:33:59
TILKENDEGIVELSE
Hvis De kan erkende Dem skyldig, kan sagen afgøres uden retslig forfølgning, ved at De vedtager følgende:
1. Bøde
2.Betinget frakendelse af førerretten i 3 år
3.Hvis der er omkostninger, som De skal betale, vil der være vedlagt en opgørelse

Hvis De har benyttet offentlig forsvarer, skal udgiften hertil tillægges omkostningsbeløbet

Dziękuję za przetłumaczenie
Tytuł: Odp: BARDZO PROSZĘ O PRZETŁUMACZENIE
Wiadomość wysłana przez: Manior w 20 Sie 2010, 20:52:21
Oświadczenie.

Jeżeli przyznasz się do winy, sprawę będzie można zakończyc bez procesu sądowego, przez zaakceptowanie :
1. Kara pieniężna
2. 3 lata zakaz prowadzenia pojazdów mech. w zawieszeniu
3. Jeżeli dojdą opłaty do uiszczenia, będzie to wyszczególnione w załączonym zestawieniu.

Jeżeli korzystałeś z pomocy obrońcy z urzędu, należne winno byc dodane do sumy kosztów.