poloniainfo.dk

Ogólne => Tłumaczenia => Wątek zaczęty przez: Plant56 w 13 Wrz 2007, 14:58:41

Tytuł: Proszę o przetłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: Plant56 w 13 Wrz 2007, 14:58:41
Ansogningen vil efter ansogningsfristens udlob indga i vurderingen sammen med de ovrige modtagne ansogninger, hoverefter du vil hore naermere.

Niestety nie mam duńskich znaków i trochę się trzeba domyślać ale chodzi o sens a nie dokładne tłumaczenie.
Mieliście rację nawet jak reklamują się z niemieckim to odpowiadają jak wyżej / ale nic dziwnego ich kraj i ich język/
Z góry dziękuję za pomoc
Tytuł: Odp: Proszę o przetłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: Bella w 13 Wrz 2007, 15:06:39
Mysle ze to chodzi o: "Pana podanie, po uplywie terminu skladania aplikacji o prace, zostanie rozpatrzone razem z innymi podaniami, ktore wplyna w tym czasie. Wiecej informacji uzyska Pan od nas po tym terminie.