poloniainfo.dk

Ogólne => Tłumaczenia => Wątek zaczęty przez: halaso w 03 Paź 2007, 04:28:41

Tytuł: tlumaczenie
Wiadomość wysłana przez: halaso w 03 Paź 2007, 04:28:41

Din jobans¸gningMange tak for din fremsendte jobans¸gning. Jeg beklager, at der er gĺet sĺlang tid mellem
 modtagelsen af ans¸gningen og tilbagemeldingen til dig. Somnżvnt i jobannoncen sĺ har vi gang i et stort
projekt med flytning affabrikken samtidig, som virksomheden er i gang med at vokse, sĺ de sidstepar mĺneder
 har vżret meget hektiske.Jeg har lżst din ans¸gning med interesse, men mĺ desvżrre meddele dig, at vii ¸jeblikket
 ikke vil g¸re brug af din arbejdskraft. Det kan blive aktueltmed at ¸ge mandskabsstyrken i februar/marts 2008. Jeg
vil tillade mig atbeholde dine papirer og sĺ eventuelt kontakte dig pĺ det tidspunkt, hvis deter i orden for dig.
Tak for den interesse du har vist vores virksomhed.

Dziekuje.
Tytuł: Odp: tlumaczenie
Wiadomość wysłana przez: Klingon w 03 Paź 2007, 08:15:24
W skrócie.
Niestety odmowa na Twoje podanie które pracodawca zachowa bo być może w lutym/marcu 2008 znowu będą zatrudniali pracowników.