poloniainfo.dk
Ogólne => Tłumaczenia => Wątek zaczęty przez: dar_czar w 22 Sty 2008, 13:44:31
-
Witam.
Jeżeli ktoś by mógł przetłumaczyć pismo ze Skat-u byłbym bardzo wdzęczny.
Hermed fremsendes skattkort til brug ved indeholdelse af skat i lon mv. for nedennaevnte.
Skattekortet kan forste gang anvendes for den lonperiode,der begynder fra gyldighedsdatoen eller senere.
et eventuelt tidligere udfaerdiget skattekort annulleres hermed fra samme dato.
Jeszcze jeżeli ktoś wie,niech napisze co to jest Hovedkort?
Prosiłbym o w miare dokładne tłumaczenie(nie po łepkach),gdyż jest to dla mnie bardzo ważne.
Za tłumaczenie z góry dziękuje i pozdrawiam.
-
Nie ma co dokladnie tlumaczyc - to jest tylko informacja o przeslaniu karty podatkowej, ktrora jest wazna od daty (Gyldig fra) i ze ewentualne poprzednie karty sa tym samym nie wazne. Wiecej tam nic nie pisze. ;)
Hovedkort znaczy karta glowna - jest na dole, wycinasz ja i oddajesz pracodawcy.
-
gdyż jest to dla mnie bardzo ważne.
Wiec zobacz przetlumaczenie karty podatkowej na tej stronie:
Zaliczka na podatek (http://home25.inet.tele.dk/pl/Skat/TastSelv/Forskudsopgoerelsen.html).
-
No to mam problem!
Mój pracodawca wyrobił karte podatkową bez mojej wiedzy,miałem przedłożyć zaświadczenie o zameldowaniu w Polsce,ale on się pośpieszył i zawiózł papiery do Skatu.Dziś przysłali w/w kartę.Czy jeżeli wyślę do Skat zaświadczenie o zameldowaniu w Polsce da sie to wyprostować?
-
Oczywiscie, jezeli spelniasz warunki na otrzymanie delegacyjnego to zwroc sie do SKAT z paszportem i kontraktem o wydanie nowej karty.
-
A można wysłać kopie pocztą?czy trzeba udać się do Skat-u osobiście?No i jeżeli się udam do skatu to czy dogadam się tam po angielsku?Do jakiego okienka mam się udać?