poloniainfo.dk
Ogólne => Tłumaczenia => Wątek zaczęty przez: michalvwp w 17 Kwi 2008, 15:36:34
-
Cześć dostałem dzisiaj ze spółdzielni pismo i nie wiem o co w nim chodzi. Czy ktoś mógłby mi pomóc??
Håndværkerne skal nu i gang med at udføre de længe ventede renoveringer på ejendommen. Disse renoveringer omfatter taget, maling af alt udvendigt træværk, rensning af vestgavl på sydfløjen m.m.
Det betyder at P-pladsen vil blive afspærret, idet denne skal anvendes til placering af skurvogn(e), værktøj og materiel. Ligeledes vil det ikke være tilladt at parkere undefor på vejen der grænser op til P-pladsen. Afspærring vil gælde fra og med uge 18. Stillads vil først blive rejst og arbejdet begyndt fra gårdsiden. Arbejdet forventes afsluttet inden maj måneds udgang.
OBS! Af hensyn til malerarbejdet skal alle altaner være ryddet, men maleren skal ikke ind i lejligheden.
Bestyrelsen anmoder i øvrigt alle beboerne om at vise hensyn, således at arbejdet kan forløbe bedst muligt og uden gener for håndværkerne.
Z góry dziękuję za pomoc i pozdrawiam
-
W skrócie:
Będzie remont domu - dach malowanie na zewnątrz. Dlatego parking będzie zajęty od tygodnia 18. Też nie wolno parkować na ulicy graniczącej do parkingu. Rusztowanie najpierw będzie postawione od podwórka. Prace powinny być zakończone do końca maja.
Uwaga. Ze względu na malowanie wszystkie balkony muszą być uprzątnięte ale malarz nie będzie wchodził do mieszkania.
-
Dzięki piękne za tłumaczenie. Pozdrawiam