Ogólne > Tłumaczenia

ubezpieczenie samochodu

<< < (2/3) > >>

leo1:
Ja obstawiam ze jest to ubezp. z IF? jesli tak to ja tez mam nakejke i nakleilem ja sobie od srodka tego daszka (slonecznik czy jak tam kto woli),a jesli sie zas tyczy tej polisy to z tego co widze masz wliczone kasko i podane kwoty z i bez rabatu,z tym rabatem to troche taki pic na wode bo mi tez dali chociaz nie mialem zadnych znizek im chodzi tylko o przyciagniecie klijenta.

Krakers:
No z tego co widać, to masz też autokasko - "kasko", "ansvar" to jest odpowiednik polskiego OC.
A "brand" - to masz jeszcze ubezpieczenie od spalenia.
I jeszcze masz jakieś "Retshjaelp" - pomoc prawna.

Pewnie wcisnęli Tobie wszystko co możliwe.

leo1:
No moze nie pelne bo pelne jest kasko+ i jest ubezp.na wszystko wlacznie z szybami(nie traci sie znizek),do tego cholowanie auta i samochod zastepczy na okres naprawy.

Hans:

--- Cytat: leo1 w 15 Kwi 2012, 22:46:39 ---Ja obstawiam ze jest to ubezp. z IF? jesli tak to ja tez mam nakejke i nakleilem ja sobie od srodka tego daszka (slonecznik czy jak tam kto woli),a jesli sie zas tyczy tej polisy to z tego co widze masz wliczone kasko i podane kwoty z i bez rabatu,z tym rabatem to troche taki pic na wode bo mi tez dali chociaz nie mialem zadnych znizek im chodzi tylko o przyciagniecie klijenta.

--- Koniec cytatu ---

O żadnym rabacie tam nic nie pisze. Nie zgaduj i nie wymyślaj...

Jest mowa o selvrisko, czyli wkładzie własnym.

Hans:

--- Cytat: Krakers w 15 Kwi 2012, 23:15:02 ---No z tego co widać, to masz też autokasko - "kasko", "ansvar" to jest odpowiednik polskiego OC.
A "brand" - to masz jeszcze ubezpieczenie od spalenia.
I jeszcze masz jakieś "Retshjaelp" - pomoc prawna.

Pewnie wcisnęli Tobie wszystko co możliwe.

--- Koniec cytatu ---

Generalnie to kolejność jest ciut inna. Minimum to "ansvar" potem jest "ansvar" + "brand".
"Kasko" to już generalnie pełne ubezpieczenie, ale w wersji standardowej.

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

[*] Poprzednia strona

Idź do wersji pełnej