Ogólne > Hydepark

Export samochodu z Danii

<< < (2/4) > >>

Tango:
do MARTUCHNAM. możesz napisać jakie dokumenty w polsce trzeba tłumaczyć tzn. dowód to oczywiste i faktura a czy ten dokument do tablic zjazdowych też trzeba tłumaczyć?? z góry dzięki z odp.

martuchnam:

--- Cytat: Tango w 13 Cze 2014, 09:36:40 ---do MARTUCHNAM. możesz napisać jakie dokumenty w polsce trzeba tłumaczyć tzn. dowód to oczywiste i faktura a czy ten dokument do tablic zjazdowych też trzeba tłumaczyć?? z góry dzięki z odp.

--- Koniec cytatu ---
tlumaczenie tylko umowy kupna-sprzedazy,plus tlumaczenie dowodu rejestracyjnego...jesli przeglad bedzie wazny ten dunski mozesz rowniez go przetlumaczyc moze uwzglednia...ale od razu ci mowie ze mi nigdy nie uwzglednili.
tych dokumentow na papieorwe tablice nie musisz bo na przeglad i tak dostajesz probne czerwone polskie blachy...
na nakeljkach jest tylko data wznosci i numer rej...same cyfry wiec w pl stacjach nie uwzgledniaja czegos takiego dlatego tablice pl czerwone wazne miesiac..koszt ok 60zl

Tango:
właśnie mi się udało zrobić przegląd na tych naklejkach i teraz nie wiem czy muszę to tłumaczyć , bo jak zapytam w wk to pewnie powiedzą że trzeba chociaż może nie trzeba.

vordingborg:
Są też umowy dwujęzyczne ( http://www.alfa-tlumaczenia.pl/files/umowy/dunsko-polska.pdf )
co do przeglądów to powinni je uznawać zgodnie z unijnym prawem (kiedyś pisał o tym krakers)

martuchnam:

--- Cytat: vordingborg w 13 Cze 2014, 19:47:48 ---Są też umowy dwujęzyczne ( http://www.alfa-tlumaczenia.pl/files/umowy/dunsko-polska.pdf )
co do przeglądów to powinni je uznawać zgodnie z unijnym prawem (kiedyś pisał o tym krakers)

--- Koniec cytatu ---
Vordi 2 jezyczne odpadaja..i tak tlumacz potrzebny..mialam 2 jezyczna ostatnim razem to powiedzieli ze oni nie wiedza tak naprawde czy to jest prawda...wiec musialm tlumaczyc dunska
Chyba ze trafila mi sie baba ktora miala PMS albo cos w tym stylu :D

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

[*] Poprzednia strona

Idź do wersji pełnej