Regionalne > Århus, Aalborg ...
dunski po polsku w Århus
rokas:
Ludzie, czy wy jestescie normalni? O czym tu dyskutowac? Sprawa jest prosta jak swinski ogon: komus sie nie chcialo zadzwonic do POLKI Aldony i zapytac, a tu jak zwykle wytaczanie armat o szacunku, zyczliwosci, pomocy itp. Puknijcie sie w czolo, raz, a dobrze.
darek71g:
....to wszystko jest jakieś chore...a może typowo polskie ;D wystarczyło grzecznie odpowiedzieć(wydawało mi się że po to,te forum jest).A nie zbędnie dyskutować,że ktoś nie zrozumiał tekstu,że ktoś jest bez wykształcenia( i wiele polaków też)...Na jakiej podstawie ??? ktoś tak wnioskuje,no chyba że na własnej osobie.Jakieś kompleksy...może jakieś potrzeby?Pomagajmy sobie, a nie skaczmy do gardeł. :o.Pomagajmy, a nie psujmy >:( sobie nie potrzebnie krwi ;)
Wils:
Dla przykladu dla mniej przychylnych i upierdliwych jednostek podaje wkie dane.
Mam nadzieje,ze to komus pomoze.
Pozdrawiam
Witam
Prosze wypelnic czesc polska i odeslac mailem do mnie zalaczony kwestionariusz. W Århus nauczamy 2 razy tygodniowo godz.18 - 20:30 pod adresem: VESTER ALLe 8, 8000 ÅRHUS. Zeby uczyc sie bezplatnie,trzeba wziac ze swojej komuny ( w Århus pod adresem Vestergade 72, 4., 8000 Århus) skabusewanie na dunski =
HENVISNING TIL DANSK z adresem naszej szkoly(pod moim nazwiskiem).
Pozdrawiam
Vevenligste hilsener
Aldona Christensen
Kursuskoordinator
To powinno byc w PDFie,ale w tej formie na pewno tez przyjma:
Tilmeldingsskema
Udfyldes af visitator Dato for visitation:
Holdtype og holdnummer
Uddannelse
Modul
Tidspunkt og undervisningslokalitet
Startdato
Selvbetaler
Ja _____ Nej _____
Proszę wypełnić czytelnie
Imię nazwisko
Ulica nr,kod pocztowy,miasto ,
komuna
C/O nazwisko na skrzynce pocztowej
(jeśli nie ma Twojego nazwiska)
Czy jesteś zameldowana/y pod tym adresem?
Numer telefonu
Dunski CPR-numer
(jeśli nie masz CPR, napisz datę urodzenia)
E-mail
Narodowość
Język ojczysty
Języki obce
Ile lat chodziłaś/łeś do szkoly?
Czy zdałaś/łeś maturę?
Jeśli tak, podaj rok.
Wykształcenie zawodowe.
Jakie i ile lat?
Wykształcenie pomaturalne
Jakie i ile lat?
Kiedy przybyłaś/łeś do Danii?. Podaj rok
Kiedy otrzymałaś/łeś pierwsze pozwolenie na pobyt w Danii?
Gdzie pracujesz? Nazwa firmy, miasto
Jeśli się uczysz w Danii, podaj nazwę uczelni i miasto
Czy uczyłaś/łeś się wcześniej języka duńskiego w Danii?
W której szkole?
Czy zaliczałaś/łeś test?
Kiedy i jaki test ostatnio?
Jeśli nie jesteś studentem, napisz, co robiłaś/łeś przed przyjazdem do Danii?
Data Podpis
Udfyldes af visitator
Vedhæftet modultestbevis:
Ja _____
Nej _____
Forventet progression:
Hurtig _____
Langsom _____
Begrundelse for forventet progression:
·1 Kursistens sprogbaggrund
·2 Har h/n tidligere lært fremmedsprog
·3 Hvor længe har h/n brugt på at lære dansk
·4 Uddannelsesbaggrund
·5 Længde på opholdstid i Danmark
Nawigacja
Idź do wersji pełnej