poloniainfo.dk

Największy portal polonijny w Danii.
 

Aktualności:



Autor Wątek: tlumaczenie-prosba  (Przeczytany 1757 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

reol

  • Gość
tlumaczenie-prosba
« dnia: 01 Paź 2009, 23:32:16 »
prosze o przwtlumaczenie

Jestem waszym klientem i mam u Was wykupiony internet
Od ... zmieniam adres zamieszkania ale bede mieszkal w mieszkaniu nalezacym do tej samej spoldzielni
czy musze znow sie do was meldowac czy adres IP i ustawienia zostana takie same


Dzieki

Offline andyandy

  • Zwykły
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 0
  • -Otrzymane: 17
  • Wiadomości: 278
  • Reputacja: +6/-1
  • Płeć: Mężczyzna
  • Tłumacz przysięgły j. duńskiego
    • Tłumacz przysięgły j. duńskiego
Odp: tlumaczenie-prosba
« Odpowiedź #1 dnia: 01 Paź 2009, 23:54:06 »
no może tak:
Det glæder mig meget at være en af jeres kunder, idet jeg bruger jeres internetydelser.
Fra og med den xx.xx.xxxx flytter jeg til en anden bolig, der tilhører samme andelsbolig.
Skal jeg melde mig hos jer som en ny kunde eller bare indstille nuværende IP-nummer samt øvrige parametre?
Andrzej Dwulat
Tłum. przysięgły j. duńskiego

reol

  • Gość
Odp: tlumaczenie-prosba
« Odpowiedź #2 dnia: 13 Paź 2009, 09:32:53 »
Hvis du flytter til en forening som vi også dækker, skal du udfylde
formularen på www.

Dostalem tak odpwiedz,czy moge prosic o przetlumaczenie


rokas

  • Gość
Odp: tlumaczenie-prosba
« Odpowiedź #3 dnia: 13 Paź 2009, 13:03:17 »
Jesli przeprowadzasz sie w miejsce, ktore Twoj dostawca netu pokrywa, to wypelnij formularz na stronie.

poloniainfo.dk

Odp: tlumaczenie-prosba
« Odpowiedź #3 dnia: 13 Paź 2009, 13:03:17 »

 

Prośba

Zaczęty przez delfinDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 16
Wyświetleń: 16368
Ostatnia wiadomość 22 Maj 2008, 19:33:32
wysłana przez Jomir
Prosba o przetlumaczenie

Zaczęty przez diinusDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 11
Wyświetleń: 10535
Ostatnia wiadomość 05 Maj 2008, 08:08:36
wysłana przez Klingon
Prośba o tłumaczenie

Zaczęty przez ellafDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 0
Wyświetleń: 7310
Ostatnia wiadomość 20 Maj 2011, 21:52:43
wysłana przez ellaf
prosba o przetłumaczenie

Zaczęty przez twardyDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 12
Wyświetleń: 11677
Ostatnia wiadomość 08 Gru 2009, 22:57:15
wysłana przez neti
Prośba o przetłumaczenie

Zaczęty przez jacosDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 3
Wyświetleń: 12583
Ostatnia wiadomość 10 Lip 2018, 09:07:12
wysłana przez Jomir