Ogólne > Tłumaczenia
prosze o przetlumaczenie
hetman:
Oczywiscie moze byc tak nazywana i dzis, oto przyklad z Egeslot na Fyn:
http://www.landogliv.dk/Artikler/2007/1/15/Egeskov+Slot+har+egen+oliemoelle.htm
lilia:
A odpowiedz na Twoje 2.pytanie, to nie jak napisała Mirra, bo to jak na czeski tłumaczone, a po prostu zwyczajne:
"zobaczymy, co będzie".
Pozdrawiam :D
Nawigacja
Idź do wersji pełnej