Ogólne > Hydepark
Artykuly o Polsce i Polakach w prasie dunskiej
Mirabelka:
Dzieki mala znalazlam.
http://www.tv2regionerne.dk/reg2005/?r=7
Danielp:
Czy zauwazyliscie typowa dla dunczykow sytuacje: jak tlumaczy Polka na dunski to pokazuja sie napisy ( tak jakby niewyraznie mowila, albo jakby zle mowila).
Nie ma napisow jak mowia inni wiec tak zakladam.
Pewnie gdyby nie wiedzieli, ze to Polka tlumaczy byloby calkiem inaczej.
Zadufany w sobie i swoim jezyku narod...
Mirabelka:
Tez to zauwazylam , to nie tylko z polakami tak robią , z inna narodowoscia tez.
Wogole mnie dziwi ze Polacy po kilku latach pobytu tutaj nie mowia po duńsku. Także kochani jak widzicie bez jez. duńskiego tez można prace znalesc.
Klingoon:
Podteksty sa uzywane gdy ktos mowi np. z akcentem poniewaz wielu, zwaszcza starszych ludzi, by tego nie zrozumialo.
Ale rozumiem ze masz inne wytlumaczenie. ;D
madzialenasz:
Oczywiscie ze bez jezyka dunskiego mozna znalezc prace , i to dobra prace, ja umiem bardzo dobrze niemiecki, slabo mowie angielski-ale w sumie rozumiem wszystko, a dunskiego wogole nie umiem- ale mam zamiar sie nauczyc...- i mam prace nawet dobra, moja szefowa powiedziala ze wazne ze rozumiem jak ona mowi do mnie po angielsku.....takze glowy do gory Ci co nie nauczyli sie jeszcze dunskiego-prace znajdziecie, no ale warto sie pouczyc
Nawigacja
[#] Następna strona
Idź do wersji pełnej