poloniainfo.dk

Największy portal polonijny w Danii.
 

Aktualności:



Autor Wątek: Proszę o przetłumaczenie  (Przeczytany 2285 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Thomas

  • Gość
Proszę o przetłumaczenie
« dnia: 15 Lut 2008, 11:07:06 »
Jeg har brug for mere detaljeret cv fra jer alle sammen. I skal opgive navn
adresse og telefon nummer.

I cv'et skal i oplyse hvilke år, hvor længe og hvilke arbejdsopgaver i har
erfaring med, samt jeres skolegang.

Ligeså skal jeg have oplyst om i har kørekort, bil og hvad det er for job
i søger.

Jeg glæder mig til at høre fra jer.

Offline mala_z_Aarhus

  • Zasłużony
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 0
  • -Otrzymane: 1
  • Wiadomości: 1524
  • Reputacja: +8/-2
  • Płeć: Kobieta
  • A friend to all is a friend to none.
Odp: Proszę o przetłumaczenie
« Odpowiedź #1 dnia: 15 Lut 2008, 11:14:54 »
Potrzebuje bardziej szczegolowego CV od Was wszystkich.
Musicie podac: nazwisko, adres i numer telefonu.
W CV musicie podac w jakich latach, jak dlugo oraz za co byliscie odpowiedzialni/ jakie doswiadczenie macie w pracy.
Dodatkowe tez rok ukonczenia szkoly.

Musze tez miec informacje o prawie jazdy, posiadanym samochodzie i jakiej pracy szukacie.   

Z gory ciesze sie na Wasza odpowiedz ( he,he to doslowne tlumaczenie ostatniego zdania....)

Tula

  • Gość
Odp: Proszę o przetłumaczenie
« Odpowiedź #2 dnia: 15 Lut 2008, 19:56:22 »
Potrzebuje bardziej szczegolowego CV od Was wszystkich.
Musicie podac: nazwisko, adres i numer telefonu.
W CV musicie podac w jakich latach, jak dlugo oraz za co byliscie odpowiedzialni/ jakie doswiadczenie macie w pracy.
Dodatkowe tez rok ukonczenia szkoly.
:o No to CO oni wyslali????

Offline mala_z_Aarhus

  • Zasłużony
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 0
  • -Otrzymane: 1
  • Wiadomości: 1524
  • Reputacja: +8/-2
  • Płeć: Kobieta
  • A friend to all is a friend to none.
Odp: Proszę o przetłumaczenie
« Odpowiedź #3 dnia: 16 Lut 2008, 09:04:07 »
Tez sie zastanawialam przy tym tlumaczeniu, ale i tak milo, ze uzyskali tak grzeczna odpowiedz.

poloniainfo.dk

Odp: Proszę o przetłumaczenie
« Odpowiedź #3 dnia: 16 Lut 2008, 09:04:07 »

 

bardzo proszę o przetlumaczenie

Zaczęty przez dar_czarDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 4
Wyświetleń: 9186
Ostatnia wiadomość 24 Lip 2007, 12:41:29
wysłana przez dar_czar
C.V po angielsku prosze o pomoc

Zaczęty przez nutka1984Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 9393
Ostatnia wiadomość 07 Wrz 2012, 13:17:19
wysłana przez galernik
Prosze o przetlumaczenie

Zaczęty przez Tomek1Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 9246
Ostatnia wiadomość 02 Kwi 2009, 17:18:06
wysłana przez Tomek1
Skat odnosnie auta na pl dechach prosze o tlumaczenie/wyjasnienie

Zaczęty przez witiawDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 7
Wyświetleń: 18354
Ostatnia wiadomość 13 Gru 2014, 21:09:25
wysłana przez roga
bardzo prosze o tłumaczenie

Zaczęty przez przemoDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 7
Wyświetleń: 11365
Ostatnia wiadomość 27 Mar 2008, 09:11:44
wysłana przez Klingoon