poloniainfo.dk

Największy portal polonijny w Danii.
 

Aktualności:



Autor Wątek: pomoc w przetlumaczeniu  (Przeczytany 2951 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline zybis

  • Początkujący
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 9
  • -Otrzymane: 1
  • Wiadomości: 49
  • Reputacja: +0/-0
  • Płeć: Mężczyzna
    • Status GG
pomoc w przetlumaczeniu
« dnia: 28 Lut 2012, 11:10:40 »
Hej czy ktos ma ze znajomych jakiegos norwega ? Poniewaz doatelem list z norwegi ze skata i niewiem o co chodzi tam czy mogl by mi ktos pomoc

Oversikt over gjeld og betalte renter pr.31/12-2011

Oversikten inneholder restanser, samt innbetalte renter til skatteoppkrever pr.31/12-2011
Informasjonen er oversendt likningsmyndighetene og skal vere hensyntatt  pa den forhansutfylte
selvangivelsen

Gjelg, post 4.8.1 i selvangivelsen                                 0

Betalte renter, post 3.3.1 i selvangivelsen                     516

Offline giuseppe_Randers

  • Młodszy
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 2
  • -Otrzymane: 3
  • Wiadomości: 133
  • Reputacja: +0/-0
  • Płeć: Mężczyzna
  • Mieć czy być, być czy mieć?
Odp: pomoc w przetlumaczeniu
« Odpowiedź #1 dnia: 28 Lut 2012, 13:46:09 »
Norweg ze mnie zaden ale mysle ze pomoge :)

"Zestawienie zobowiazan kredytowych (?) oraz zaplaconych odsetek na dzien 31/12-2011

Zestawienie zawiera zaleglosci, jak rowniez zaplacone odsetki na dzien 31/12-2011.
Informacje zostaly przeslane do organow podatkowych i musza byc uwzglednione w forhansutfylte (?) zeznaniu podatkowym.

Zobowiazanie kredytowe (?), rubryka 4.8.1 w zeznaniu podatkowym  0    nok
Zaplacone odsetki, rubryka 3.3.1. w zeznaniu podatkowym               516 nok"

Mam nadzieje ze pomoglo, poprawki mile widziane :)

Pzdr. G.

Offline zybis

  • Początkujący
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 9
  • -Otrzymane: 1
  • Wiadomości: 49
  • Reputacja: +0/-0
  • Płeć: Mężczyzna
    • Status GG
Odp: pomoc w przetlumaczeniu
« Odpowiedź #2 dnia: 28 Lut 2012, 13:52:16 »
Dzieki bardzo za przetlumaczenie

 ;)

poloniainfo.dk

Odp: pomoc w przetlumaczeniu
« Odpowiedź #2 dnia: 28 Lut 2012, 13:52:16 »

 

C.V po angielsku prosze o pomoc

Zaczęty przez nutka1984Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 14250
Ostatnia wiadomość 07 Wrz 2012, 13:17:19
wysłana przez galernik
Pomoc

Zaczęty przez nata2hkaDział Pomoc!

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 12284
Ostatnia wiadomość 27 Kwi 2008, 08:54:54
wysłana przez Klingon
Skat - tłumaczenie i drobna pomoc

Zaczęty przez MostekDział Podatki

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 17835
Ostatnia wiadomość 04 Cze 2008, 17:31:14
wysłana przez Klingon
dokument z A-kassa po urlopie porosze o pomoc

Zaczęty przez jarek23Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 11837
Ostatnia wiadomość 26 Kwi 2010, 17:59:17
wysłana przez roga
proszę o pomoc

Zaczęty przez goścDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 13249
Ostatnia wiadomość 17 Wrz 2008, 16:29:23
wysłana przez Jomir