Ogólne > Tłumaczenia

2 proste zdania

(1/3) > >>

lilia:
 Proszę o przetlumaczenie wraz z wymową.. dla mojego dziecka ( wczoraj synek na placu zabaw chcial nawiązać blizszą znajomość,ale nic z tego nie wyszlo,bo duńskie dziecko nie umialo odpowiedzieć na ptanie "ile masz latek..?" ;D ;D ;D

A więc: powyższe i "jak masz na imię".

mawi:
Hvad hedder du ? ( czyta sie mniej więcej - vel  hylda du)  trudne słowo do wymowy -  jak  się nazywasz
przejrzyj sobie tą stronkę  http://www.friendsartgallery.bee.pl/odense/

lilia:

i ile masz lat..

mawi:
też tam jest  , fajna strona polecam z niej skorzystać
Hvor gammel er du ? (wymowa: vo gamel ea du )-dosłowne tłumaczenie jest  - jak stary jesteś ,ale  to jest poprawnie , tak sie  mówi )

Manior:
Mawi, sorki że poprawiam, ale jak Polak powie - vel hilda du,  to Duńczyk tego nie ugryzie.
Zmodyfikowałbym to na:

Hvad hedder du ?       - we hylo du ?
Hvor gammel er du ?   - wo gamel e du ?
Powinno działać :)

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

Idź do wersji pełnej