Ogólne > Tłumaczenia
Tłumaczenie liściku
Bluszcz:
Dziękuję za tę dyskusję ;) Sama byłam ciekawa jak właściwie to będzie poprawnie...
Po dłuższej przerwie świątecznej wracam i zamierzam Was kochani powiadomić, iż sąsiedzi się zastosowali, ale też otrzymałam info od właściciela domu, że oni się wyprowadzają 15 stycznia :D Więc jesteśmy szczęśliwi i mamy nadzieję, że jeśli ktoś nowy się na ich miejsce wprowadzi, to będzie w miarę normalny i będzie można się z nim dogadać.
Użyłam formy "vil I vaere venlige"... :-) Zrozumieli hihih
Pozdrawiam wszystkich :)
Nawigacja
Idź do wersji pełnej