Ogólne > Podatki

skat a alimenty z danii

<< < (3/4) > >>

skat a alimety:

--- Cytat: Tula w 11 Lis 2008, 14:34:13 ---Juz jest do tego tlumacza link na forum; zdazylismy go tez obsmiac dosc konkretnie ;).

--- Koniec cytatu ---
czy musze podac tylko dochod dziecka jaki ma z danii czy tez docho polski,czy moze mi ktos pomoc?

Tula:
Sadze, ze trzeba podac sume dochodow.

Klingon:
Navn og adresse - Nazwisko i adres
Udfyldes af kommunen - Wypelnianie przez gmine

Undertegnede ansøger om fortsat udbetaling/afkrævning af - Nizej podpisany wnioskuje o dalsza wyplate/sciaganie

Bidragets art - Rodzaj alimentow
Normalbidrag - Normalne alimenty
%-tilæg - %-dodatek
Ægtefællebidrag - Alimenty na malzonka
Andet - Inne
Angiv hvilket - Podaj jakie

Oplysninger om barn/børn (Udfyldes kun, hvis der ønskes forskudsvis udbetaling eller afkrævning af bidrag til børn) - Informacje o dziecku/dzieciach (wypelniane tylko, jezeli zyczy sie wyplate z gory lub sciaganie alimentow dla dzieci)

Barnets navn - Dziecka imie i nazwisko
Personnummer - Dunski PESEL
Opholdssted - Miejsce pobytu
Barnets indtægt før skat pr. måned - Dziecka dochod przed podatkiem na miesiac. Chodzi o staly miesieczny dochod a nie dochod z pracy na wakacje itp.

Ansøgningen underskrives nedenfor og fremsendes til - Podanie podpisuje sie ponizej i wysyla do
Kommunens navn og adresse - Nazwa gminy i adres
Bemærkninger - Uwagi
Dato og underskrift - Data i podpis

Nizej podpisany oswiadcza ze:
- nie mieszkam razem z placacym alimenty
- nie otrzymuje czesci alimentow bezposrednio od placacego
- wiem, ze mam obowiazek odrazu powiadomic gmine, jezeli zajda zmiany w moich rodzinnych sprawach w miedzyczasie od zlozenia podania do wyplaty alimentow

gosciu:
Czytam to forum, czytam ten watek  i nie rozumiem dlaczego tula wciaz z arogancja odpowiada na pytania, dlaczego wiele osob kaze sie tytulowac pan, pani, wszak w sieci uzywa sie formy bezposredniej, dlaczego osoby nie znajace tematu zabieraja wciaz glos.

I jakie mile ze jest kilka osob, ktore zawsze i rzeczowo pomoga inynnym, tu niski uklon w strone Klingona.
Chlopie jestes wspanialy i dobrze, ze jestes na tym forum!!!

skat a alimety:

--- Cytat: Klingon w 13 Lis 2008, 23:33:22 ---Navn og adresse - Nazwisko i adres
Udfyldes af kommunen - Wypelnianie przez gmine

Undertegnede ansøger om fortsat udbetaling/afkrævning af - Nizej podpisany wnioskuje o dalsza wyplate/sciaganie

Bidragets art - Rodzaj alimentow
Normalbidrag - Normalne alimenty
%-tilæg - %-dodatek
Ægtefællebidrag - Alimenty na malzonka
Andet - Inne
Angiv hvilket - Podaj jakie

Oplysninger om barn/børn (Udfyldes kun, hvis der ønskes forskudsvis udbetaling eller afkrævning af bidrag til børn) - Informacje o dziecku/dzieciach (wypelniane tylko, jezeli zyczy sie wyplate z gory lub sciaganie alimentow dla dzieci)

Barnets navn - Dziecka imie i nazwisko
Personnummer - Dunski PESEL
Opholdssted - Miejsce pobytu
Barnets indtægt før skat pr. måned - Dziecka dochod przed podatkiem na miesiac. Chodzi o staly miesieczny dochod a nie dochod z pracy na wakacje itp.

Ansøgningen underskrives nedenfor og fremsendes til - Podanie podpisuje sie ponizej i wysyla do
Kommunens navn og adresse - Nazwa gminy i adres
Bemærkninger - Uwagi
Dato og underskrift - Data i podpis

Nizej podpisany oswiadcza ze:
- nie mieszkam razem z placacym alimenty
- nie otrzymuje czesci alimentow bezposrednio od placacego
- wiem, ze mam obowiazek odrazu powiadomic gmine, jezeli zajda zmiany w moich rodzinnych sprawach w miedzyczasie od zlozenia podania do wyplaty alimentow


--- Koniec cytatu ---
SZCZERZE DZIEKUJE ZA WYTLOMACZENIE .

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

[*] Poprzednia strona

Idź do wersji pełnej