poloniainfo.dk

Największy portal polonijny w Danii.
 

Aktualności:



Autor Wątek: tłumaczenie zaproszenia  (Przeczytany 4121 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline elena333

  • Początkujący
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 0
  • -Otrzymane: 0
  • Wiadomości: 29
  • Reputacja: +0/-0
  • Płeć: Kobieta
tłumaczenie zaproszenia
« dnia: 25 Kwi 2010, 19:30:37 »
Witam
Chciałabym się zapytać o poprawną formę jaką użyć w zaproszeniu na ślub.
Gdy zapraszamy jedną osobę to piszę:
Vi håber at se dig til vielse.
Gdy zapraszam 2 osoby to używam również dig czy jer?
Vi håber at se dig/jer til vielse.
Dziękuję za odpowiedź

Offline @ae@

  • Zasłużony
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 43
  • -Otrzymane: 242
  • Wiadomości: 1794
  • Reputacja: +16/-12
  • Płeć: Kobieta
Odp: tłumaczenie zaproszenia
« Odpowiedź #1 dnia: 25 Kwi 2010, 19:40:51 »
Duzo róznych zaproszen na slub, mozna wybrac sformuowanie, grafike albo po prostu popatrzec.

http://www.invitationer.dk/index.aspx?type=filter&Lang=denmark

Gratulacje! :-)
...na nasze oddalenie, na naszą nieobecność i rozmów obojętność listek, iskierkę, cień jak kotwicę wbij w nasze serca.... Leszek Aleksander Moczulski

Offline roga

  • Zasłużony
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 43
  • -Otrzymane: 347
  • Wiadomości: 3750
  • Reputacja: +113/-24
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: tłumaczenie zaproszenia
« Odpowiedź #2 dnia: 25 Kwi 2010, 21:03:37 »
Oczywiscie zapraszajac wiecej niz 1 osobe pisze sie "JER"

poloniainfo.dk

Odp: tłumaczenie zaproszenia
« Odpowiedź #2 dnia: 25 Kwi 2010, 21:03:37 »

 

Skat - tłumaczenie i drobna pomoc

Zaczęty przez MostekDział Podatki

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 17794
Ostatnia wiadomość 04 Cze 2008, 17:31:14
wysłana przez Klingon
tłumaczenie

Zaczęty przez prosze przetłumaczyc!?Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 5
Wyświetleń: 11115
Ostatnia wiadomość 15 Lip 2007, 15:55:46
wysłana przez aemigrate
Prośba o tłumaczenie

Zaczęty przez ellafDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 0
Wyświetleń: 10756
Ostatnia wiadomość 20 Maj 2011, 21:52:43
wysłana przez ellaf
bardzo prosze o tłumaczenie

Zaczęty przez przemoDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 7
Wyświetleń: 17563
Ostatnia wiadomość 27 Mar 2008, 09:11:44
wysłana przez Klingoon
Prośba o tłumaczenie

Zaczęty przez mala30Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 5
Wyświetleń: 10896
Ostatnia wiadomość 10 Lut 2012, 15:34:15
wysłana przez mala30