Popularne zwroty - seria 1 .

Hej . Hvad hedder du ? ( Czesc . Jak sie nazywasz ? )

Hej . Jeg hedder Stanislaw . ( Czesc . Nazywam sie Stanislaw ) .

Hvor gammel er du ? ( Ile masz lat ? )

Jeg er to og tyve år gammel . ( Mam 22 lata ) .

Hvilket land er du fra ? ( Z jakiego kraju jestes ? )

Jeg er fra Polen . ( Ja jestem z Polski )

Hvad laver du i Danmark ? ( Co robisz w Danii ? )

Jeg er en udvekslingsstudent . ( Jestem studentem z wymiany ) .

Hvor længe skal du være her ? ( Jak dlugo masz tu byc ? )

Jeg kom her for at studere i et halvt år . ( Przyjechalem tu aby studiowac przez pól roku ) .

Hvad studerer du ? ( Co studiujesz ? )

Jeg studerer byggeretningen på Teknikum . ( Studiuje kierunek budownictwo w Technikum )

Hvor bor du ? ( Gdzie mieszkasz ? )

Jeg bor på Rasmus Rask Kollegiet i Bolbro . ( Mieszkam w RRK na Bolbro ) .

Bor du alene ? ( Czy mieszkasz sam ? )

Nej , jeg bor sammen med en kollega . ( Nie , mieszkam razem z kolega ) .

Hvem er din kollega ? ( Kim jest twój kolega ? ) .

Han er også en polsk udvekslingstudent . ( On takze jest polskim studentem z wymiany ) .

Kan du arbejde ved siden af din studie ? ( Czy mozesz pracowac obok twoich studiów ? )

Ja , vi har en arbejdstilladelse . ( Tak , mamy pozwolenie na prace . )

Hvor mange timer om ugen kan du arbejde ? ( Ile godzin tygodniowo mozesz pracowac ? )

Vi kan arbejde op til 15 timer om ugen . ( Mozemy pracowac do 15 godzin tygodniowo ) .

Vil du finde dig et job ? ( Czy chcesz znalezc sobie prace ? )

Jeg vil meget gerne finde mig et job . ( Bardzo chetnie znalazlbym sobie prace . )

Hvilket slags job kunne du tænke dig ? ( O jakim rodzaju pracy móglbys myslec ? ) .

For eksempel med en avisomdeling . ( Na przyklad z roznoszeniem gazet ) .

Hvilke sprog taler du ? ( Jakimi jezykami mówisz ? ) .

Jeg taler engelsk og jeg forstår lidt dansk . ( Mówie po angielsku i rozumiem troche dunski ) .

Så kunne du prøve hos Fyns Stiftstidende. ( Wiec móglbys spróbowac u Fyns Stiftstidende ).

Hvor ligger Fyns Stiftstidende ? ( Gdzie lezy Fyns Stiftstidende ? )

Den ligger lige over for stationen . ( FS lezy równo naprzeciwko stacji ) .

Hvor skal du hen nu ? ( Gdzie wybierasz sie teraz ? )

Jeg vil gerne til centrum . ( Chcialbym do centrum ) .

Det skal jeg også . ( To mam ja takze / ja takze) .

Så skal jeg vise dig hvor skal du ud . ( Wiec ci pokaze gdzie masz wysiasc ).

Hvilken bus kører til stationen ? ( Jaki autobus jedzie do stacji ? ) .

Vi vil køre med bus nummer 51 . ( Bedziemy jechac autobusem nr. 51 ) .

Hvornår kommer den nærmeste bus ? ( Kiedy przyjezdza najblizszy autobus ? )

Den kører klokken fjorten en og tywe . ( On jedzie o godzinie 14:21 ) .

Hvad er klokken ? ( Która jest godzina ? ) .

Klokken er kvart over 14 . ( Jest kwadrans på 14-ej ) .

Hvad koster en busbilett til byen ? ( Ile kosztuje bilet autobusowy ? )

En enkelbilet koster 14 kroner . ( Bilet w jedne strone kosztuje 14 koron ) .

Hvordan kunne jeg skaffe mig en cykel ? ( Jak móglbym zdobyc sobie rower ? )

Du kan købe en i en cykelforretning . ( Mozesz kupic taki w sklepie rowerowym ) .

Hvorfor vil du have en cykel ? ( Dlacego chcesz miec rower ? ) .

Jeg mener at det er dyrt at køre med bussen . ( Mysle ze to jest drogo jezdzic autobusem ) .

Du kan skaffe dig en månedskort til 200 kr. ( Mozesz dostac karte miesieczna za 200 kr ).

Hvor meget koster en cykel ? ( Ile kosztuje rower ? ) .

De koster fra 3000 kroner op . ( One kosztuja od 3000 koron wzwyz ) .

Det tror jeg ikke jeg har råd til . ( Nie wierze ze stac mnie na to ) .

Kan man ikke købe noget billigere ? ( Czy nie mozna kupic czegos taniej ? ) .

Du kan også købe en i en varehus . ( Mozesz takze kupic rower w domu towarowym ) .

Hvor meget koster så en cykel ? ( Ile wtedy kosztuje rower ? ) .

En billig en koster omkring 1000 kroner . ( Jakis tani kosztuje okolo 1000 koron ) .

Jeg ved ikke om mine penge rækker til det . ( Nie wiem czy mi wystarczy na to pieniedzy ) .

Hvor mange penge har du til formålet ? ( Ile pieniedzy masz na ten cel ? )

Jeg kan højest bruge 500 kroner til det . ( Moge na to uzyc najwyzej 500 koron ) .

Så kan du prøve at købe noget brugt . ( To mozesz spróbowac kupic cos uzywanego ) .

Hvordan kan jeg købe en brugt cykel ? ( Jak moge kupic uzywany rower ? )

Du kan slå op på nettet under gul og gratis . ( Mozesz otworzyc na sieci pod Gul&Gratis ) .

Hvor meget kan en brugt cykel komme til at koste ? ( Ile moze kosztowac uzywany rower ? )

Du kan købe noget i fornuftig stand fra 300 kr. (Mozesz kupic cos w rozsadnym stanie od ... )

Hvorfra skal jeg begynde at lede efter cykel ? ( Skad mam zaczac szukac roweru ? ) .

Du kan gå på bibliotek hvor der er gratis adgang til computere og søge på www. .... ) .

( Mozesz isc do biblioteki gdzie jest bezplatny dostep do komputerów i szukac pod www. ... )

Goddag . Jeg ringer angående en herrecykel I har annonceret i Gul og Gratis .

( Dzien dobry. Dzwonie w sprawie roweru meskiego który oglosiliscie w G&G ).

Har I den endnu ? ( Czy macie go jeszcze ? ) .

Nej , den er desværre solgt . ( Nie , on jest niestety sprzedany ) .

Undskyld så ulejligheden . Farvel . ( Przepraszam wiec za klopot . Do widzenia ) .

Det gør ikke noget . Farvel . ( To nie robi nic . Do widzenia ) .

..................

Har I den endnu ? ( Czy macie go jeszcze ? ) .

Ja, den har vi da . ( Tak mamy go jeszcze / wtedy ) .

Er den i en god stand ? ( Czy jest on w dobrym stanie ? ) .

Den er i en rimelig stand og kører fint . ( On jest w rozsadnym stanie i jezdzi dobrze ) .

Har den nogle gear ? ( Czy ma on jakies biegi ? )

Den har 3 indvendige gear . ( On ma 3 wewnetrzne biegi ) .

Er det også noget udstyr på ? ( Czy jest takze jakies wyposazenie ? ) .

Den har en håndbremse og en fast baglygte . ( On ma reczny hamulec i stala lampe tylna ) .

Hvornår kunne jeg komme og kigge på den? ( Kiedy móglbym przyjechac i zobaczyc go? )

Vi er hjemme hele formiddag . ( Jestesmy w domu cale przedpoludnie ) .

Jeg vil så komme om en time . ( Przyjade wiec za godzine ) .

Det er helt i orden . ( To jest calkiem w porzadku ) .

{moscomment}

  • Kliknięć: 15126
0
0
0
s2sdefault