- archiv
- Poradnik
Popularne zwroty - seria 1 .
Hej . Hvad hedder du ? ( Czesc . Jak sie nazywasz ? )
Hej . Jeg hedder Stanislaw . ( Czesc . Nazywam sie Stanislaw ) .
Hvor gammel er du ? ( Ile masz lat ? )
Jeg er to og tyve år gammel . ( Mam 22 lata ) .
Hvilket land er du fra ? ( Z jakiego kraju jestes ? )
Jeg er fra Polen . ( Ja jestem z Polski )
Hvad laver du i Danmark ? ( Co robisz w Danii ? )
Jeg er en udvekslingsstudent . ( Jestem studentem z wymiany ) .
Hvor længe skal du være her ? ( Jak dlugo masz tu byc ? )
Jeg kom her for at studere i et halvt år . ( Przyjechalem tu aby studiowac przez pól roku ) .
Hvad studerer du ? ( Co studiujesz ? )
Jeg studerer byggeretningen på Teknikum . ( Studiuje kierunek budownictwo w Technikum )
Hvor bor du ? ( Gdzie mieszkasz ? )
Jeg bor på Rasmus Rask Kollegiet i Bolbro . ( Mieszkam w RRK na Bolbro ) .
Bor du alene ? ( Czy mieszkasz sam ? )
Nej , jeg bor sammen med en kollega . ( Nie , mieszkam razem z kolega ) .
Hvem er din kollega ? ( Kim jest twój kolega ? ) .
Han er også en polsk udvekslingstudent . ( On takze jest polskim studentem z wymiany ) .
Kan du arbejde ved siden af din studie ? ( Czy mozesz pracowac obok twoich studiów ? )
Ja , vi har en arbejdstilladelse . ( Tak , mamy pozwolenie na prace . )
Hvor mange timer om ugen kan du arbejde ? ( Ile godzin tygodniowo mozesz pracowac ? )
Vi kan arbejde op til 15 timer om ugen . ( Mozemy pracowac do 15 godzin tygodniowo ) .
Vil du finde dig et job ? ( Czy chcesz znalezc sobie prace ? )
Jeg vil meget gerne finde mig et job . ( Bardzo chetnie znalazlbym sobie prace . )
Hvilket slags job kunne du tænke dig ? ( O jakim rodzaju pracy móglbys myslec ? ) .
For eksempel med en avisomdeling . ( Na przyklad z roznoszeniem gazet ) .
Hvilke sprog taler du ? ( Jakimi jezykami mówisz ? ) .
Jeg taler engelsk og jeg forstår lidt dansk . ( Mówie po angielsku i rozumiem troche dunski ) .
Så kunne du prøve hos Fyns Stiftstidende. ( Wiec móglbys spróbowac u Fyns Stiftstidende ).
Hvor ligger Fyns Stiftstidende ? ( Gdzie lezy Fyns Stiftstidende ? )
Den ligger lige over for stationen . ( FS lezy równo naprzeciwko stacji ) .
Hvor skal du hen nu ? ( Gdzie wybierasz sie teraz ? )
Jeg vil gerne til centrum . ( Chcialbym do centrum ) .
Det skal jeg også . ( To mam ja takze / ja takze) .
Så skal jeg vise dig hvor skal du ud . ( Wiec ci pokaze gdzie masz wysiasc ).
Hvilken bus kører til stationen ? ( Jaki autobus jedzie do stacji ? ) .
Vi vil køre med bus nummer 51 . ( Bedziemy jechac autobusem nr. 51 ) .
Hvornår kommer den nærmeste bus ? ( Kiedy przyjezdza najblizszy autobus ? )
Den kører klokken fjorten en og tywe . ( On jedzie o godzinie 14:21 ) .
Hvad er klokken ? ( Która jest godzina ? ) .
Klokken er kvart over 14 . ( Jest kwadrans på 14-ej ) .
Hvad koster en busbilett til byen ? ( Ile kosztuje bilet autobusowy ? )
En enkelbilet koster 14 kroner . ( Bilet w jedne strone kosztuje 14 koron ) .
Hvordan kunne jeg skaffe mig en cykel ? ( Jak móglbym zdobyc sobie rower ? )
Du kan købe en i en cykelforretning . ( Mozesz kupic taki w sklepie rowerowym ) .
Hvorfor vil du have en cykel ? ( Dlacego chcesz miec rower ? ) .
Jeg mener at det er dyrt at køre med bussen . ( Mysle ze to jest drogo jezdzic autobusem ) .
Du kan skaffe dig en månedskort til 200 kr. ( Mozesz dostac karte miesieczna za 200 kr ).
Hvor meget koster en cykel ? ( Ile kosztuje rower ? ) .
De koster fra 3000 kroner op . ( One kosztuja od 3000 koron wzwyz ) .
Det tror jeg ikke jeg har råd til . ( Nie wierze ze stac mnie na to ) .
Kan man ikke købe noget billigere ? ( Czy nie mozna kupic czegos taniej ? ) .
Du kan også købe en i en varehus . ( Mozesz takze kupic rower w domu towarowym ) .
Hvor meget koster så en cykel ? ( Ile wtedy kosztuje rower ? ) .
En billig en koster omkring 1000 kroner . ( Jakis tani kosztuje okolo 1000 koron ) .
Jeg ved ikke om mine penge rækker til det . ( Nie wiem czy mi wystarczy na to pieniedzy ) .
Hvor mange penge har du til formålet ? ( Ile pieniedzy masz na ten cel ? )
Jeg kan højest bruge 500 kroner til det . ( Moge na to uzyc najwyzej 500 koron ) .
Så kan du prøve at købe noget brugt . ( To mozesz spróbowac kupic cos uzywanego ) .
Hvordan kan jeg købe en brugt cykel ? ( Jak moge kupic uzywany rower ? )
Du kan slå op på nettet under gul og gratis . ( Mozesz otworzyc na sieci pod Gul&Gratis ) .
Hvor meget kan en brugt cykel komme til at koste ? ( Ile moze kosztowac uzywany rower ? )
Du kan købe noget i fornuftig stand fra 300 kr. (Mozesz kupic cos w rozsadnym stanie od ... )
Hvorfra skal jeg begynde at lede efter cykel ? ( Skad mam zaczac szukac roweru ? ) .
Du kan gå på bibliotek hvor der er gratis adgang til computere og søge på www. .... ) .
( Mozesz isc do biblioteki gdzie jest bezplatny dostep do komputerów i szukac pod www. ... )
Goddag . Jeg ringer angående en herrecykel I har annonceret i Gul og Gratis .
( Dzien dobry. Dzwonie w sprawie roweru meskiego który oglosiliscie w G&G ).
Har I den endnu ? ( Czy macie go jeszcze ? ) .
Nej , den er desværre solgt . ( Nie , on jest niestety sprzedany ) .
Undskyld så ulejligheden . Farvel . ( Przepraszam wiec za klopot . Do widzenia ) .
Det gør ikke noget . Farvel . ( To nie robi nic . Do widzenia ) .
..................
Har I den endnu ? ( Czy macie go jeszcze ? ) .
Ja, den har vi da . ( Tak mamy go jeszcze / wtedy ) .
Er den i en god stand ? ( Czy jest on w dobrym stanie ? ) .
Den er i en rimelig stand og kører fint . ( On jest w rozsadnym stanie i jezdzi dobrze ) .
Har den nogle gear ? ( Czy ma on jakies biegi ? )
Den har 3 indvendige gear . ( On ma 3 wewnetrzne biegi ) .
Er det også noget udstyr på ? ( Czy jest takze jakies wyposazenie ? ) .
Den har en håndbremse og en fast baglygte . ( On ma reczny hamulec i stala lampe tylna ) .
Hvornår kunne jeg komme og kigge på den? ( Kiedy móglbym przyjechac i zobaczyc go? )
Vi er hjemme hele formiddag . ( Jestesmy w domu cale przedpoludnie ) .
Jeg vil så komme om en time . ( Przyjade wiec za godzine ) .
Det er helt i orden . ( To jest calkiem w porzadku ) .
{moscomment}
- Kliknięć: 15126