Ogólne > Edukacja

Ogólne pytania na początek

<< < (4/8) > >>

farvela:
No i kolega zaczyna studia w sierpniu / za pozno ma wniosek z pl - takze problem rozwiązany ;)

Jomir:
1. As a citizen of an EU/EEA country or of Switzerland, you have the right to live, study and work in Denmark. When you have arrived in Denmark, we recommend you apply for a registration certificate as soon as possible. A registration certificate is your documentation that you have the right to reside in Denmark. Go to the nearest regional State Administration to apply.

. As a citizen of a country outside of the Nordic region, the EU/EEA or Switzerland, you must have a residence permit from the Danish Immigration Service before coming to Denmark. You can submit your application for residence permit through a Danish representative office (embassy or general consulate) in your home country as soon as you have received your admission letter from your Danish educational institution.

http://studyindenmark.dk/live-in-denmark/permits-visas-red-tape/useful-steps-when-coming-to-denmark

Jomir:
http://udln.dk/Baggrundsmateriale/studie.aspx

Stk. 2. Ansøgning om opholdstilladelse efter stk. 1 kan kun indgives her i landet, hvis udlændingen har lovligt ophold i medfør af §§ 1-3 a, § 4 b eller § 5, stk. 2, i medfør af EU-reglerne, jf. § 6, eller en opholdstilladelse efter §§ 7-9 f eller 9 i-9 n, og hvis ingen særlige grunde taler herimod. Hvis udlændingen ikke har lovligt ophold, hvis udlæn-dingen har fået fastsat en udrejsefrist, eller hvis udlændingen har en anden ansøgning under behandling, kan ansøgning efter stk. 1 ikke indgives her i landet, medmindre Danmarks internationale forpligtelser kan tilsige det.

Jestem na 100%, ze teraz na pewno, czepisz sie "opholdstilladelsen". Wiec od razu dodam, ze sa przepisy generalne, ktore okreslaja z gory reguly i dla przejrzystosci przepisow, posluguja sie jednoznaczna nomenklatura.
Na to nakladaja sie dyrektywy unijne i z tego wynika juz inna semantyka, ktora na stornie statsforvaltning juz mozna dostrzec - pobyt, rejstracja pobytu, dokument o rejestracji pobytu. itp.

Et opholdsdokument er din dokumentation for, at du som EU-borger - eller familiemedlem til en EU-borger - har ret til at opholde dig i Danmark.

Som EU-borger vil dit opholdsdokument være et bevis for registrering. Beviset udstedes ikke for noget bestemt tidsrum, og det er gyldigt, så længe de betingelser, der lå til grund for udstedelsen, fortsat er opfyldt.

NIgdzie nie pojawia sie juz slowo "opholdstilladelsen".

farvela:
Dobrze Jomir. Niech ci będzie. Wiesz lepiej. Jak zawsze.
Ty wysyłasz linki z tekstami, które znam, wyraźnie ignorując moje, z tych samych źródeł... Ale ja wiem też jak wygląda w realu. Caly czas twierdzę, że to jedna z opcji, bo mam w tym doświadczenie. Ale kończę już tą dyskusję, bo nie odpuścisz widzę. Także bez odbioru - nie mam czasu na przepychanki.

farvela:
A tu jeszcze zrzut ekranu z dokumentu naszego ministerstwa spraw zagranicznych, strona 12. O trzech sposobach na rejestracje pobytu - dokument z 2014 roku
https://www.msz.gov.pl/resource/0b885f5b-098d-47c8-8d7d-37d09c2123e4:JCR

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

[*] Poprzednia strona

Idź do wersji pełnej