Ogólne > Tłumaczenia

ZARZUT w nomenklaturze prawniczej, urzedowej

<< < (2/4) > >>

Manior:
bebrejdelse - posądzenie

jamjurand:
at bebrejde to raczej wypominanie czegos, zarzucanie/wytykanie/skarzenie sie.
i

andyandy:
at formulere/ rejse sigtelse, at sigte for ngt. mod ngn.

Jomir:
Dziekuje wszystkim za pomoc.

maria72:
Zarzut to INDSIGELSE.

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

[*] Poprzednia strona

Idź do wersji pełnej