poloniainfo.dk

Największy portal polonijny w Danii.
 

Aktualności:



Autor Wątek: Proszę o przetłumaczenie  (Przeczytany 2636 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

malgosia i jurek

  • Gość
Proszę o przetłumaczenie
« dnia: 11 Sty 2008, 11:14:53 »
udlaendingeservice har dags dato anmodel ansogeren om at give personlight fremmode hos politiet for at fa pa ansogningen om  opholdstilladelse.Vi skal anmode politiet om at bebe ansogeren forevise legotimation f.eks i fromaf pas eller ID kort


Du har ret at bo og arbejde i Danmark uden at have obholds og arbejdstilladelse

er givet med henblik pa midlertidigt ophold i Danmark og

jesli to za duzo do przetlumaczenia to prosze choc o część , dziekuję

Klingoon

  • Gość
Odp: Proszę o przetłumaczenie
« Odpowiedź #1 dnia: 11 Sty 2008, 11:42:09 »
Udlændingeservice z dzisiejsza data prosi Was o stawienie sie na policji w zwiazku z podaniem o pozwolenie na pobyt. Na policji musicie wylegimitowac sie np. okazujac paszport lub ID karte.

Masz prawo mieszkac  i pracowac w Danii bez zezwolenia na pobyt i prace

jest dane w zwiazku na tymczasowy pobyt w Danii i

PS. Te zdania sa wyjete z kontekstu.

Klingoon

  • Gość
Odp: Proszę o przetłumaczenie
« Odpowiedź #2 dnia: 11 Sty 2008, 11:45:11 »
Udlændingeservice z dzisiejsza data prosi Was o stawienie
Powinno byc poprosil - tzn. ze nie musicie dzisiaj stawic sie na policji tylko dzisiaj zwrocono sie do Was o stawienie.

poloniainfo.dk

Odp: Proszę o przetłumaczenie
« Odpowiedź #2 dnia: 11 Sty 2008, 11:45:11 »

 

bardzo proszę o przetlumaczenie

Zaczęty przez dar_czarDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 4
Wyświetleń: 15632
Ostatnia wiadomość 24 Lip 2007, 12:41:29
wysłana przez dar_czar
C.V po angielsku prosze o pomoc

Zaczęty przez nutka1984Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 14532
Ostatnia wiadomość 07 Wrz 2012, 13:17:19
wysłana przez galernik
Prosze o przetlumaczenie

Zaczęty przez Tomek1Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 15104
Ostatnia wiadomość 02 Kwi 2009, 17:18:06
wysłana przez Tomek1
Skat odnosnie auta na pl dechach prosze o tlumaczenie/wyjasnienie

Zaczęty przez witiawDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 7
Wyświetleń: 24690
Ostatnia wiadomość 13 Gru 2014, 21:09:25
wysłana przez roga
bardzo prosze o tłumaczenie

Zaczęty przez przemoDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 7
Wyświetleń: 17839
Ostatnia wiadomość 27 Mar 2008, 09:11:44
wysłana przez Klingoon