poloniainfo.dk

Największy portal polonijny w Danii.
 

Aktualności:



Autor Wątek: prośba o przetłumaczenie  (Przeczytany 2823 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline kerad38

  • Młodszy
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 0
  • -Otrzymane: 0
  • Wiadomości: 60
  • Reputacja: +0/-0
prośba o przetłumaczenie
« dnia: 03 Lut 2008, 10:08:52 »
Prosze o przetłumaczenie, ponieważ nie orientuję sie co znaczą wyrazenia.Wiem tylko że chodzi to o podatki. Czy w tych wyrażeniach są uwzględnione jakie to podatki?

  1. A-indkomst hvoraf der skal betales AMBI og SP
  2. Indeholdt A-skat
  3. Indeholdt arbejdsmarkedsbidrag (AM -bidrag) pa 8%
  4. ATP-bidrag ialt samt SP pa 1% ved sygdom, som er afregnet
  5. AMP, eget bidrag (PKS)
 
Z góry dziękuję
Dariusz

Offline mala_z_Aarhus

  • Zasłużony
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 0
  • -Otrzymane: 1
  • Wiadomości: 1524
  • Reputacja: +8/-2
  • Płeć: Kobieta
  • A friend to all is a friend to none.
Odp: prośba o przetłumaczenie
« Odpowiedź #1 dnia: 03 Lut 2008, 11:06:23 »
Prosze o zapoznanie sie z wyszukiwarka:

http://poloniadenmark.info/index.php?option=com_smf&Itemid=78&topic=5913.0

http://poloniadenmark.info/index.php?option=com_smf&Itemid=78&topic=5921.0

itd.

oraz slownikiem dostepnym  na stronie glownej portalu.

poloniainfo.dk

Odp: prośba o przetłumaczenie
« Odpowiedź #1 dnia: 03 Lut 2008, 11:06:23 »

 

Prośba

Zaczęty przez delfinDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 16
Wyświetleń: 24861
Ostatnia wiadomość 22 Maj 2008, 19:33:32
wysłana przez Jomir
Prosba o przetlumaczenie

Zaczęty przez diinusDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 11
Wyświetleń: 16190
Ostatnia wiadomość 05 Maj 2008, 08:08:36
wysłana przez Klingon
Prośba o tłumaczenie

Zaczęty przez ellafDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 0
Wyświetleń: 10779
Ostatnia wiadomość 20 Maj 2011, 21:52:43
wysłana przez ellaf
prosba o przetlumaczenie

Zaczęty przez arciuolechDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 12174
Ostatnia wiadomość 28 Mar 2008, 18:30:56
wysłana przez Tula
prosba o przetlumaczenie

Zaczęty przez arciuolechDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 11142
Ostatnia wiadomość 28 Mar 2008, 19:15:02
wysłana przez roga