poloniainfo.dk

Największy portal polonijny w Danii.
 

Aktualności:



Autor Wątek: prosze o przetłumaczenie meila  (Przeczytany 2029 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

lol

  • Gość
prosze o przetłumaczenie meila
« dnia: 20 Lut 2008, 10:04:23 »
prosze o przetłumaczenie:Oplysningerne i denne e-mail kan vĂŚre fortrolige og er udelukkende beregnet til brug for de ovenfor angivne personer eller virksomheder. Vi gør opmĂŚrksom pĂĽ, at videregivelse af oplysningerne efter omstĂŚndighederne kan vĂŚre ulovlig. Hvis du har modtaget denne e-mail ved en fejltagelse, bedes du meddele det til afsenderen og derefter slettet den. PĂĽ forhĂĽnd tak
dziekuje

Internetowy Slownik

  • Gość
Odp: prosze o przetłumaczenie meila
« Odpowiedź #1 dnia: 20 Lut 2008, 13:33:29 »
Informacje w tym email moga byc tajne i sa wylacznie do uzytku adresatow. Zwaracamy uwage ze dawanie informacji dalej moze byc nielegalne. Jezeli otrzymales ten email przez pomylke, to prosimy og powiadomienie odbiorcy i potem skasowanie emailu. Z gory dziekujemy.

lol

  • Gość
Odp: prosze o przetłumaczenie meila
« Odpowiedź #2 dnia: 20 Lut 2008, 14:47:50 »
a to bardzo ciekawe....DZIEKI

Offline Jomir

  • Super
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 599
  • -Otrzymane: 1087
  • Wiadomości: 7757
  • Reputacja: +154/-86
Odp: prosze o przetłumaczenie meila
« Odpowiedź #3 dnia: 20 Lut 2008, 14:51:44 »
Standardowy tekst  dolaczany do maili firmowych.
Fanatisme er, når man fordobler indsatsen, men har glemt målet.

poloniainfo.dk

Odp: prosze o przetłumaczenie meila
« Odpowiedź #3 dnia: 20 Lut 2008, 14:51:44 »

 

bardzo proszę o przetlumaczenie

Zaczęty przez dar_czarDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 4
Wyświetleń: 11222
Ostatnia wiadomość 24 Lip 2007, 12:41:29
wysłana przez dar_czar
C.V po angielsku prosze o pomoc

Zaczęty przez nutka1984Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 11222
Ostatnia wiadomość 07 Wrz 2012, 13:17:19
wysłana przez galernik
Prosze o przetlumaczenie

Zaczęty przez Tomek1Dział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 11325
Ostatnia wiadomość 02 Kwi 2009, 17:18:06
wysłana przez Tomek1
Skat odnosnie auta na pl dechach prosze o tlumaczenie/wyjasnienie

Zaczęty przez witiawDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 7
Wyświetleń: 20909
Ostatnia wiadomość 13 Gru 2014, 21:09:25
wysłana przez roga
bardzo prosze o tłumaczenie

Zaczęty przez przemoDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 7
Wyświetleń: 13375
Ostatnia wiadomość 27 Mar 2008, 09:11:44
wysłana przez Klingoon