poloniainfo.dk

Największy portal polonijny w Danii.
 

Aktualności:



Autor Wątek: Serdeczna prośba.  (Przeczytany 2442 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline agunia241082

  • Początkujący
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 0
  • -Otrzymane: 0
  • Wiadomości: 12
  • Reputacja: +0/-0
Serdeczna prośba.
« dnia: 22 Kwi 2008, 18:01:25 »
Proszę o przetłumaczenie poniższego tekstu:

1.Hvis du har oprettet en specifik konto til brug for udbetaling af personlig skat, overføres beløbet til denne konto.


2.Alle i Danmark skal have en NemKonto – både borgere og virksomheder.
   En NemKonto er en helt almindelig konto, som du har i forvejen i sparekassen.
   Du kan selv vælge, hvilken konto der skal være din NemKonto.
   Få mere at vide hos din rådgiver,
   - eller læs mere på NemKonto's hjemmeside

Dziękuję serdecznie.

[Dodane: 22 Kwiecień  2008, 12:58:34]

Nikt mi tego nie przetłumaczy?  :(

Klingon

  • Gość
Odp: Serdeczna prośba.
« Odpowiedź #1 dnia: 22 Kwi 2008, 18:57:59 »
1. Jeżeli założyłeś specyficzne konto do wypłaty podatku, to kwota zostanie przelana na to konto.

2. Wszyscy w Danii muszą mieć NemKonto. Jest to całkiem normalne konto, które masz już w banku.
Jeżeli masz kilka konto to musisz wybrać które konto ma być twoim NemKonto.

Offline agunia241082

  • Początkujący
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 0
  • -Otrzymane: 0
  • Wiadomości: 12
  • Reputacja: +0/-0
Odp: Serdeczna prośba.
« Odpowiedź #2 dnia: 23 Kwi 2008, 08:32:41 »
Dziękuję Klingon!!!!!!!!!!  jesteś niezawodny :) :) :) :)

poloniainfo.dk

Odp: Serdeczna prośba.
« Odpowiedź #2 dnia: 23 Kwi 2008, 08:32:41 »

 

Prośba

Zaczęty przez delfinDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 16
Wyświetleń: 25085
Ostatnia wiadomość 22 Maj 2008, 19:33:32
wysłana przez Jomir
Prosba o przetlumaczenie

Zaczęty przez diinusDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 11
Wyświetleń: 16223
Ostatnia wiadomość 05 Maj 2008, 08:08:36
wysłana przez Klingon
Prośba o tłumaczenie

Zaczęty przez ellafDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 0
Wyświetleń: 10831
Ostatnia wiadomość 20 Maj 2011, 21:52:43
wysłana przez ellaf
prosba o przetłumaczenie

Zaczęty przez twardyDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 12
Wyświetleń: 16055
Ostatnia wiadomość 08 Gru 2009, 22:57:15
wysłana przez neti
Prośba o przetłumaczenie

Zaczęty przez jacosDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 3
Wyświetleń: 18144
Ostatnia wiadomość 10 Lip 2018, 09:07:12
wysłana przez Jomir