poloniainfo.dk

Największy portal polonijny w Danii.
 

Aktualności:



Autor Wątek: prośba o przetłumaczenie!  (Przeczytany 2964 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline turbo

  • Młodszy
  • *
  • Podziękowania
  • -Dane: 0
  • -Otrzymane: 0
  • Wiadomości: 138
  • Reputacja: +2/-2
  • Płeć: Mężczyzna
prośba o przetłumaczenie!
« dnia: 07 Lut 2011, 23:27:24 »
Witam.
kilka dni temu dostałem na mojego e-maila pismo ze Skat-u, z grubsza wiem co tam jest napisane ale żeby uniknąć zbędnych pomyłek proszę o przetłumaczenie owego pisemka osoby które znają duński oraz miałyby i chciały by poświęcić czas dla mnie.
Z góry dziękuję.
TURBO


[Posted on: 07 Lut 2011, 23:23:52]

Zapomniałem dodać że gdyby co to proszę na Privat pisać nie będziemy nie potrzebnie zaśmiecać forum. ;D

varszafiak

  • Gość
Odp: prośba o przetłumaczenie!
« Odpowiedź #1 dnia: 08 Lut 2011, 03:21:06 »
to taki standarcik... Skat nie zna wielu czynnikow na ktore sklada sie twoje roczne rozliczenie , mozesz je uzupelnic na stronie Skat  do 28 lutego ....propozycja rozliczenia dostepna bedzie od dnia 7 marca 2011

poloniainfo.dk

Odp: prośba o przetłumaczenie!
« Odpowiedź #1 dnia: 08 Lut 2011, 03:21:06 »

 

Prośba

Zaczęty przez delfinDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 16
Wyświetleń: 24934
Ostatnia wiadomość 22 Maj 2008, 19:33:32
wysłana przez Jomir
Prosba o przetlumaczenie

Zaczęty przez diinusDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 11
Wyświetleń: 16202
Ostatnia wiadomość 05 Maj 2008, 08:08:36
wysłana przez Klingon
Prośba o tłumaczenie

Zaczęty przez ellafDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 0
Wyświetleń: 10795
Ostatnia wiadomość 20 Maj 2011, 21:52:43
wysłana przez ellaf
prosba o przetlumaczenie

Zaczęty przez arciuolechDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 12178
Ostatnia wiadomość 28 Mar 2008, 18:30:56
wysłana przez Tula
prosba o przetlumaczenie

Zaczęty przez arciuolechDział Tłumaczenia

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 11150
Ostatnia wiadomość 28 Mar 2008, 19:15:02
wysłana przez roga